(no subject)

Aug 25, 2010 10:09

Cinnamon Swirl - Ties That Bind
Main Entry
Timeframe : 1260's

So, you don’t have to worry, worry,
mamotte agetai anata o kurushimeru subete no koto kara
(translation : because I want to protect you from everything that might hurt you)
_____-Yumi Matsutoya - “Mamotte Agetai”

“Uncle Kairn, look!” Kairn turned to find Sham running towards him, a sheet of paper brandished between his outstretched hands.

“Just like the one over the door,” the boy said proudly, as he came pattering to a halt in front of him.

Kairn plucked the page from his hands and his jaw fell. Rendered on it was a perfect air form.

Sham puffed up even more at his uncle’s reaction. “Pretty good, huh?”

“It is.”

Sham scrunched up his face for a moment then cocked his head. “So, Uncle Kairn, why do you put those over the door?’

Kairn stared at the page a moment. “I…um, well, they’re pretty, aren’t they?’

“Sure,” said Sham. “Can we hang mine in the kitchen?”

“Sure,” said Kairn, ruffling the boy’s hair.

Previous post Next post
Up