У.Шекспир. "Сон в летнюю ночь" (худ. Н.Гольц)

Feb 28, 2013 13:27

Если оставить в стороне вопрос о целесообразности изложения стихов Шекспира "своими словами", то в книге пересказ довольно складный.


OZON.ru - Сон в летнюю ночь | Уильям Шекспир В "Read.ru"
В "My-shop.ru"

Хотя мне всё равно немного жаль, ведь если подросток решит по необходимости ознакомиться, то он наберет в "Гугле" - "Сон в летнюю ночь. Краткое содержание" и бегло просмотрит.

А если уж решит взять книгу, да еще с ТАКИМИ рисунками, то на мой взгляд, пусть уж "геройствует" до конца и читает перевод Т.Щепкиной-Куперник.


Не такие уж у нас ленивые и бестолковые дети, чтобы не вникнуть в полный текст.

Посмотрите сами, что лучше? Сухое и краткое:

"Слово за слово - и бывшие подруги уже готовы были выцарапать глаза другу другу..."

Или взрывное и эмоциональное:

"Что? Кукла я? Ах, вот твоя игра!
Так ты наш рост сравнила перед ним
И похвалялась вышиной своей,
Своей фигурой, длинною фигурой…
Высоким ростом ты его пленила
И выросла во мнении его
Лишь потому, что ростом я мала?
Как, я мала, раскрашенная жердь?
Как, я мала? Не так уж я мала,
Чтоб не достать до глаз твоих ногтями!"  


На мой взгляд, иллюстрации Ники Георгиевны Гольц достойны стихов Шекспира!

Сама книга, как изделие, мне очень понравилась: в меру золота на обложке, совсем не вычурно, очень неплохо смотрятся серые рамки, в которые заключены текст и иллюстрации, мелованная матовая бумага весьма кстати, большой формат, достаточно крупный шрифт.
Однозначно поселяю в библиотеке


Уильям Шекспир. "СОН В ЛЕТНЮЮ НОЧЬ"
("Росмэн", 2013 год, художник Ника Гольц, пересказ О.Крупской)


















































































OZON.ru - Сон в летнюю ночь | Уильям Шекспир В "Read.ru"
В "My-shop.ru"

10-е годы XXI века, ДЕТСКИЕ КНИГИ, Ш, книги целиком, ссылка, Гольц, зарубежные авторы

Previous post Next post
Up