Нежданчик. Бандеролька из Ватикана

Feb 08, 2018 16:59

Получил я надысь бандерольку. А в ней, глянь, италийский переклад моего полузабытого очерка про Лазаря нашего Марковича. Ну, подивился я токмо тому, что пришла она не из Италии, а из солнечного Ватикана, хотя, впрочем, чему тут дивиться? Почта в стране любителей макарон настолько плоха, что сравнить её можно разве что с нашей, расейской, так что ( Read more... )

почта, работа, перевод, Я, книги, Заменгоф, эсперанто

Leave a comment

Comments 9

ext_3248630 February 8 2018, 15:49:02 UTC
Вот это да! Поздравляю!

Reply

sezonoj February 8 2018, 16:08:37 UTC
Спасибо, Танюшка. Глядишь, и на русский переведут (что вряд ли).

Reply


glebo_lj February 8 2018, 19:19:40 UTC
Да ты, никако, писака!!
А на конверте была настоящая ватиканская марочка или иликтронная хрень из аццкого богоугодного куркулятора?!

Reply

sezonoj February 8 2018, 19:29:15 UTC
Не было. Щас редко марки клеят, не Литва чай.

Reply


vmel February 8 2018, 20:29:02 UTC
Каков слог!

Reply

vmel February 9 2018, 10:40:58 UTC
Знамение свыше. Переходи пока не поздно в католичество.

Reply


anonymous February 9 2018, 10:42:18 UTC
Предыдущий комментарий Алена Криса. Пардон за анонимность -non mea culpa

Reply


anonymous February 10 2018, 06:58:16 UTC
Очень ждем отчетов о прогулках и поездках по Калининграду и области ! У Вас это очень интересно получается, спасибо !

Reply


Leave a comment

Up