>иностранцем можно пользоваться лишь конвертируемым песо, курс которого выше обычного в 25 раз Откуда этот миф взялся? Гиды лапшу вешают? Идешь в обменник, меняешь куки на монеда национале по курсу 1:24 и спокойно ими расплачиваешься в заведениях для местных.
Или даже можно без обменника. Мы пошли в кафе-мороженое для местных со смешыми ценами в песо, но у нас были только куки. Так нам на сдачу принесли кучу национальных песо, вот и поменяли.
Ну, то есть, есть места для иностранцев, где можно расплачиваться только куками, и там все дорого, а есть обычные, где можно и песами, там все дешево. И никто не обязывает туристов ходить только в первые, если устраивают и вторые, где блюда, конечно, в основном как в столовой.
В данном вопросе все зависит, к какой части речи относится - навынос / на вынос. Если, в предложении это будет наречием, то пишем слитно (как?) - навынос. В этом популярном общепите всегда разрешалось выносить напитки навынос. Если же, в предложении это будет предлог с существительным, то пишем раздельно - (на что?) на вынос. На вынос готовой продукции с фабрики за проходную, всегда был нужен разрешительный документ(с)
Кубинская еда вообще на удивление (тропики же) престная. Не только на самой Кубе. Кубинские рестораны в Штатах -- та же история. Их понятие вкуса построено не на куче пряностей и перца, а на натуральном вкусе исходных продуктов. Рыба должна пахнуть жареной рыбой, свинина -- свининой и т.д. Ну, максимм, немножечко чеснока и лимонного сока, для подчеркивания аромата. Гарниры, как правило, ароматнее основного блюда. Все эти бесконечные вариации риса с бобами -- туда хотя бы кумин идёт.
Comments 94
Reply
Reply
Reply
Reply
>иностранцем можно пользоваться лишь конвертируемым песо, курс которого выше обычного в 25 раз
Откуда этот миф взялся? Гиды лапшу вешают? Идешь в обменник, меняешь куки на монеда национале по курсу 1:24 и спокойно ими расплачиваешься в заведениях для местных.
Reply
Или даже можно без обменника. Мы пошли в кафе-мороженое для местных со смешыми ценами в песо, но у нас были только куки. Так нам на сдачу принесли кучу национальных песо, вот и поменяли.
Ну, то есть, есть места для иностранцев, где можно расплачиваться только куками, и там все дорого, а есть обычные, где можно и песами, там все дешево. И никто не обязывает туристов ходить только в первые, если устраивают и вторые, где блюда, конечно, в основном как в столовой.
Reply
Reply
Две. Но одна спокойно без ограничений конвертируется в другую в обменнике по фиксированому курсу.
Reply
Кофе на вынос:
__________________
Как ни странно, "навынос" пишется слитно.
Reply
Reply
Reply
Если, в предложении это будет наречием, то пишем слитно (как?) - навынос.
В этом популярном общепите всегда разрешалось выносить напитки навынос.
Если же, в предложении это будет предлог с существительным, то пишем раздельно - (на что?) на вынос.
На вынос готовой продукции с фабрики за проходную, всегда был нужен разрешительный документ(с)
Reply
Лет через 20-30 прозреют и будут питаться капустными листами.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment