Jun 18, 2009 23:36
Буду очень благодарен человеку, который сумеет мне внятно и доходчиво объяснить, почему аспиранты Санкт-Петербургской гос. Консерватории им. Н.А. Римского-Корсакова обязаны сдавать перевод 250 страниц иностранного текста в год под страхом отчисления и, как следствие (для мужского пола), призыва в вооружённые силы РФ.
конса
Leave a comment
Comments 17
Но, вообще-то, это тихий ужас, потому что сделать нормальный, литературный, читабельный текст из переведённого - тяжёлая работа даже для профессионального переводчика. Одно дело - прочитать и понять, но делать какие-то письменные упражнения с такими текстами... ещё то удовольствие
Reply
часть из них "писанные", часть нет
так вот, знание языка - это неписаная норма высшего образования ЛЮБОГО высшего учебного заведения - даже национального университета Венесуэлы
в писаную она превратилась под видом этих 250 страниц (тупо, но можно проверить объективно)
за отмазку от армии вроде бы не так и страшно выглядит, не?
Reply
Reply
ты ж просил внятно объяснить с точки зрения Системы (зачем ей это надо), а не с точки зрения Здравого Смысла :)
а лучших представителей - все равно будет оставаться много, так путь же выживет сильнейший, жертвовать некоторыми в угоду правилам - вполне естественно
Reply
Практика показывает, что в 99% случаев человек закончивший консу (и даже не поступавший в аспирантуру) попадает в армию только если вообще ничего не делает, чтобы этого не случилось. Понятно, что работающие аспиранты скопят на взятки преподам/военкоматам, понятно что в итоге всё закончиться как всегда - но нахрена создавать не только людям, но и себе головную боль на пустом месте?
Reply
Leave a comment