Речь пойдет об одном фрагменте статьи
В.А. Воропаева "
Что означают слова «прелесть» и «просвещение» у А.С. Пушкина и Н.В. Гоголя", а именно - о "прелести" у Пушкина. Этому слову посвящены первые два абзаца указанной статьи, поэтому остальной её части мы касаться не будем.
(
Читать дальше.. )
Comments 10
Reply
Конечно, при соответствующих желании и должной подготовке, в Пушкине каждый сможет найти массу интересного. Главное - внимательность и небезразличие!
К сожалению, как саму его фигуру, так и его произведения немного "поистрепали", поэтому обычный читатель не всегда сможет "загореться", к примеру, той же самой лексикой "Пророка" (удивительнейшее по смыслу и изяществу сочетание русского и церковнославянского!).
Reply
Пушкин многогранен.Возьмем, к примеру,"Утопленника" или "Вурдалака",уже не говорю о сказках. Сколько просторечия! А ведь если взять "Эльвина,милый друг" совершенно другой язык и стиль.Я не филолог,но что-то мне подсказывает,что пушкинские произведения понятны любому сословию,любой социальной группе при условии их чтения, конечно.
Reply
При условии внимательного чтения - конечно! Причем, что самое интересное, если к прочитанному возвращаться "на более высоком уровне" - с чуть более расширившимся кругозором - будут открываться и новые, ранее не замечавшиеся, грани!
Reply
Reply
Другое дело, что "прелесть" в евангельских и богослужебных текстах (как удалось выяснить) вещь достаточно редко встречающаяся и Пушкин все же рассчитывал на "читающую" публику, хорошо знакомую с литературным узусом.
Позволительно ли и если да, то насколько, было само проведенное Пушкиным сравнение книги "кроткаго страдальца" с Евангелием - это вопрос отдельный (да и В. Воропаев его не затрагивал). Жаль, конечно, что пока что нет возможности свериться с неизданным еще нужным томом "Словаря русского языка XVIII века"...
Reply
Leave a comment