Mar 01, 2007 10:04
Красноречивый взгляд, не говорит ни о чём, кроме как... о желании подчинения.
Красноречивое молчание, не говорит ни о чём, кроме как... о безразличии.
Красноречивый уход, не говорит ни о чём, кроме как... о невежестве.
Красноречивое непонимание, не говорит ни о чём, кроме как... о упрямстве.
закономерность
Leave a comment
Comments 11
(The comment has been removed)
Это глубокое заблуждение по неопытности.
Reply
(The comment has been removed)
Желания это то, что есть.
А возможности - умозрительны.
Процент это целое деленное на 100. Что прикажете разделить?
Reply
Reply
Reply
Reply
Правда, мне всегда казалось, что термин "красноречие" относится именно к речи. Можно красноречиво молчать (как замена речи), но не уверена, что можно красноречиво уйти, например. Это разве по-русски?
Reply
Подставим слова: многозначительно, знаково, глубокомысленно, важно.
Кстати возможно ты и права. Смысл может поменяться. И стать красноречивее.
Спасибо.
Reply
вопрос: описание "красноречивый взгляд" совпадает с идиомой "как рублем одарил" ? (или как они там называются)
ПОтому что если по-Вашему совпадает, то может говорить абсолютно о разном, но не о подчинении - проверено на себе и других.
Остальные утверждения тоже очень спорны и... ситуационны.
:)
Reply
Leave a comment