Complaining will get you somewhere: SyFy has rewritten, or rather, edited, the offending character description for Gwen. (I.e. they took out the paragraph about her looks and the "most notorious adulteress in history" nominer). Meanwhile, this and the rest of the cast character descriptions still seem to be from another show ("If the world only
(
Read more... )
Comments 21
Which is much better, really.
I get very annoyed by the rewrite, because it makes Rapunzel stupid. She's idiotic enough to absentmindedly mention that the prince has been visiting - rather than just being ignorant enough that she doesn't understand why her clothes are so tight.
*hugs the original version*
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
I never know Rapunzel was a salad plant!
Reply
( ... )
Reply
Reply
But at least the prince isn't a cad, which he was in Persinette
Not that this isn't technically dub con, since she apparently didn't know what she was doing, but compared with other fairytales, at least she was awake?
And as for Tangled, I suspect there are very few little boys willing to see a Princess movie, anyway, and if it's for peer pressure, so why bother with fiddling like this in the first place? Really, I miss the times when fairytale films could have male leads that were nice but lazy bums, like the one in Drei Nüsse Für Aschenbrödel.
Reply
True about fairy tales where they aren't even awake. And classic literature. Helloooo, Heinrich von Kleist. Multiple times.
Reply
Really, what do they teach children in school these days?
(Although the 2001 modern-day Au version of Kleist's novella is far more horrible, since it's set in the late 1990s, and NOT in 1800...)
Reply
But the whole sexual-encounter-with-one-party-sleeping-or-thinking-they-do really was a thing for Kleist, wasn't it? I mean, it also happens in Das Kätchen von Heilbronn. And in Penthesilea. Just without ensuing pregnancy.
Reply
Bwahahaha...I'm surprised you didn't hear me laugh at that in Munich. I suppose it is at least a step in the right direction that Syfy has edited Gwen's description, but a complete rewrite of all of them would have been better.
I didn't know Rapunzel was a salad. That association has been completely lost in English.
Reply
I wonder why the translators didn't call her someting like Lettuce?
Reply
Reply
Leave a comment