Leave a comment

Comments 8

xxxxx April 26 2014, 22:09:30 UTC
Wie hätten Sie denn "российский" auf Deutsch gesagt? Etwa "russländisch" oder ein ähnliches Unwort?

Reply

sebast_sto April 27 2014, 07:00:31 UTC
Да конечно, "russländisch", это точный перевод.
Es klingt vielleicht nicht schön, aber Exaktheit ist in diesem Fall wichtiger.

Reply

xxxxx April 27 2014, 09:22:03 UTC
Wie wäre es dann mit "deutschländisch" --- soll man es überall einführen, von Deutschländischem Fußball Bund bis zur Deutschländischen Mark (ach, wie dumm, man hat doch die D-Mark schon abgeschafft, sonst hätte man alle Münzen neu prägen müssen, weil darauf "1 Deutsche Mark" stand)

Reply

sebast_sto April 27 2014, 09:59:44 UTC
Wenn es neben Bayern, Sachsen etc. noch Deutsche als Bewohner eines Bundeslandes gäbe, müsste man die Bundesrepublik tatsächlich "Deutschländische" nennen.
So ist es aber nicht.
Und da der Tschetschene nun einmal kein Russe ist, gehört er zu einer "Russländischen Föderation".
Das ist schlicht ein terminologisches Problem, es geht um Genauigkeit.

Reply


Leave a comment

Up