幻影の鎖 - Genei No Kusari

Oct 26, 2010 17:59

幻影の鎖

深い闇溺れていく

夜はまた心まで蝕むのに
埋もれていく真実を模る嘘

夜がまた心まで殺すのに
生きているというだけで懲りない望み

逃れても消せるはずのない絆が記憶を支配していく
一秒で消せるはずのこの命を何故奪えずにいるの?

絞めつけたあなたの
血が絶えず幾度も犯していく
春めく如月の頃
薄紅梅 の咲く肌寒い夜は
私が私を求める

愛せない汚れたままの体が許さない様に咎めるから
あなたを忘れられない心を
壊したい、壊せない
―業―

絞めつけたあなたの
血が絶えず幾度も犯していく
春めく如月の頃
薄紅梅 の咲く肌寒い夜は
あなたの…優しくて温かなその腕の中そっと
私を消して


Romaji Genei No Kusari

Fukai yami oboreteiku
Yoru wa mata kokoro made mushibamu noni
Umoreteiku shinjitsu wo katadoru uso

Yoru ga mata kokoro made korosu noni
Ikiteiru to iu dake de korinai nozomi

Nogaretemo keseru hazu no nai kizuna ga
Kioku wo shihai shiteiku
Ichibyou de keseru hazu no
Kono inochi wo naze ubaezuni iru no?

Shimetsuketa anata no
Chi ga taezu ikudomo okashiteiku
Harumeku kisaragi no koro
Usukoubai no saku hadazamui yo wa
Watashi ga… watashi wo motomeru

Aisenai kegareta mama no
Karada ga yurusanai youni togameru kara
Anata wo wasurerarenai kokoro wo
Kowashitai, kowasenai
-gou-

Shimetsuketa anata no
Chi ga taezu ikudomo okashiteiku
Harumeku kisaragi no koro
Usukoubai no saku hadazamui yo wa
Anata no... yasashikute atatakana sono ude no naka sotto
Watashi wo keshite

English Phantoms Chains

I'm drowning in the deep darkness
Though the night damages me again to my heart
I'm getting buried in a lie that's mocking reality

Though the night kills me again to my heart
My wishes, not learning any lessons from just living

Even if I escape, I don't think I can get rid of it
The bonds control my memories
Why can't I take this life,
Which I should be able to get rid of in one second?

The blood of you, tightly fastened,
Violates me constantly, again and again
In the time of February when I felt a touch of spring
In a chilly night in which the pale plum trees are blooming
I'm wishing for myself

Criticizing, so that I won't trust you with my body,
Which is dirty and unable to love
I want to destroy my heart that can't forget you,
I can't destroy it
- karma -

The blood of you, tightly fastened,
Violates me constantly, again and again
In the time of February when I felt a touch of spring
In a chilly night in which the pale plum trees are blooming
Softly, inside of your gentle, warm arms
Erase me

French Chaînes de Phantom

Je me noie dans l'obscurité profonde
Pourtant la nuit endommage de nouveau à mon coeur
Je deviens enterré dans un mensonge qui raille la réalité

Pourtant la nuit tue de nouveau mon coeur
Mes voeux, n'apprenant aucunes leçons de juste vie

Même si je m'échappe, je ne pense pas que je peux m'en débarrasser
Les obligations contrôlent mes souvenirs
Pourquoi ne puis-je pas prendre cette vie
Dont je devrais être capable de me débarrasser en une seconde ?

Ton sang, fermement attaché
Me viole constamment, à maintes reprises
Dans le temps de février où j'ai senti un peu de printemps
Dans une nuit froide dans laquelle les arbres de prune pâles fleurissent
Je souhaite pour moi

La critique, si je n'aie pas confiance en toi avec mon corps
Qui est sale et incapable d'aimer
Je veux détruire mon coeur qui ne peut pas t'oublier
Je ne peux pas le détruire
- Karma -

Ton sang, fermement attaché
Me viole constamment, à maintes reprises
Dans le temps de février où j'ai senti un peu de printemps
Dans une nuit froide dans laquelle les arbres de prune pâles fleurissent
Doucement, à l'intérieur de vos bras doux, chauds
Efface-moi

* english, genei no kusari, * Français, !! x-rays

Previous post Next post
Up