Некоторое время назад я назвал одну даму истеричкой. Мои друзья со
мной не согласились.
Недавно мои друзья назвали одного господина мудаком. Я
с ними не согласился.
Итоги беседы с обоими: в первом случае я был прав, а мои друзья нет.
Во втором случае мои друзья были правы, а я нет.
Хммм. У Бога, конечно, своеобразное чувство юмора - но
(
Read more... )
Comments 12
Дама, показавшая склонность к истерике в эн ситуациях, крайне мало вероятно вдруг перестанет проявляеть эту склонность. "Истеричка" - разумная характеристика, и не нуждается в длительном исследовании.
"Мудак" - слово очень плохо определённое. Точнее, определение - "это тот, кто ведёт себя так, как я считаю нехарактерным для немудаков". (Два "не" тут нужны, убери их - и выйдет, что у говорящего есть чёткий образ мудака; ан нет, обычно нет). Разговор типа "мудак!" - "сам мудак!" осмысленен, хотя и не продуктивен. Я могу сказать "умный человек, но мудак"; а другой не сможет, а третий ещё что-нибудь. Убедиться, что кто-то мудак (как имманентное свойство) - очень трудно, сколько ни беседуй. Поэтому для меня в Вашем описании первый эпизод имел место, а второй - не вполне, Ваше мнение может ещё десять раз поменяться в разные стороны.
Я, кстати, вполне имел и опыт перемены мнения в худшую сторону, и в лучшую.
Reply
С другой стороны, возможно, что в данном случае оно уместно: трудно найти другое русское слово, достаточно точно и емко характеризующее героиню вот этого рисунка Бидструпа: http://www.reocities.com/Paris/arc/6990/humanism.gif
Reply
Слово мудак определяется рекурсивно, но не скажу, чтобы плохо
Жена: ты мудак! мудак! мудак! Ты такой мудак, что на всемирном конкурсе мудаков ты займёшь второе место!
Муж, обиженно: Ну почему же второе?
Жена: ПОТОМУ ЧТО ВОТ ТАКОЙ ТЫ МУДАК!!!
Reply
Leave a comment