1232. «Белый путь» Ольги Ильиной-Боратынской

Jun 22, 2017 15:15

Оригинал взят у kraevushka в 1232. «Белый путь» Ольги Ильиной-Боратынской
В прошлый четверг у нас в библиотеке прошел очень интересный круглый стол "Опыт гражданской войны в воспоминаниях современников". Был презентован проект Казанского музея Е.А. Боратынского "Белый путь". В подготовке этого мероприятия, а именно - фотопрезентации "Красноярск в книге Ольги Ильиной" огромную помощь нам оказала Ирина Гузова из библиотеки СибГТУ. Поэтому и рассказ об этом мероприятии мы подготовили вместе. Сначала - о музейном проекте, книге и круглом столе расскажет Ирина. А потом будут два поста о местах Красноярска, упомянутых в книге.

Оригинал взят у lesoteka в 31. «Белый путь» Ольги Ильиной-Боратынской
В декабре 2009 года казанский музей Е. А. Боратынского получил от Бориса Кирилловича Ильина (США), потомка поэта Евгения Боратынского и сына выдающейся писательницы русского зарубежья Ольги Александровны Ильиной-Боратынской (1894-1991), перевод автобиографического романа его матери «Белый путь. Русская Одиссея 1919-1923». Книга впервые вышла в свет на английском языке в Нью-Йорке в 1983 г. и является второй частью дилогии, посвященной роковым событиям российской истории начала XX века, феномену «белого пути».




Издание книги планируется в рамках проекта-победителя VIII Гранатового конкурса музейных проектов «Меняющийся музей в меняющемся мире» 2011 года «Белый путь или Русская Одиссея».
Первая книга дилогии «Канун Восьмого дня» была написана в США в 1951 г. и издана в 2003 году также в Казани Национальным музеем Республики Татарстан и Музеем Е. А. Боратынского.

Нынешний проект был задуман как комплексное научно-практическое исследование, направленное не только на подготовку первого издания романа О. А. Ильиной-Боратынской «Белый путь. Русская Одиссея. 1919-1923» на русском языке, но и на изучение его исторической основы. Среди общих его задач возвращение в отечественное культурное пространство творчества О. Ильиной-Боратынской как части культурного наследия России. Проектом предусмотрена и историко-документальная экспедиция по маршруту, который был пройден героями романа и реальными людьми - их прототипами (Казань - Курган - Омск - Новосибирск - Ачинск - Красноярск - Чита - Харбин).




Предметом исследования стала топография «Белого пути», сохранившиеся документальные источники о казанцах, оказавшихся в Сибири и на Дальнем Востоке во время Гражданской войны и историческая память о беженцах - гражданских лицах.
По итогам экспедиции будет подготовлена выставка «Русская Одиссея» - первая в Республике Татарстан экспозиция по истории Белого движения и эмиграции, проведена научно-практическая конференция «Гражданская война от Поволжья до Харбина: экзистенции личных судеб» - первый научный форум по теме Гражданской войны и Белого движения в аспекте микроистории (частной, семейной истории). Важнейшими результатами проекта станут: научный комментарий к роману и информационно-документальная база источников по участию жителей Казани и Казанского края в событиях Гражданской войны в Сибири и на Дальнем Востоке.

Красноярск был одним из сибирских городов, через который пролегал «белый путь» героев романа. Здесь Ольга Ильина прожила с января по май 1920 г. Пребыванию в городе посвящена 3 часть романа (главы 18-22), которая так и называется «Красноярск». И конечно же, наш город стал одним из пунктов маршрута экспедиции. А сотрудники музея Е. А. Боратынского, планирующие посещение Красноярска в самом начале февраля, заранее обратились к нашему литературному музею с просьбой помочь в идентификации мест в городе, описанных в романе, выслав фрагменты последнего, посвященные Красноярску. Эта захватывающая задача и объединила сотрудников литературного музея, Государственной универсальной научной библиотеки Красноярского края и Научной библиотеки Сибирского государственного технологического университета. Двухнедельная поисковая работа была, действительно, очень интересной, и, вот уже в который раз, обнаружила сплоченность сообщества любителей краеведения в городе. Нам помогали бесценными советами, ориентировали на те или иные источники Марина Терешкова, Николай Сизов, Алексей Елисеенко, Сергей Орловский и другие. А уж переоценить значение сайтов о Красноярске, содержащих фотографии XIX и начала XX веков, исчерпывающую справочную информацию об истории зданий, и вовсе невозможно. Очень помог в нашей работе вышедший в прошлом году уникальный фотоальбом Владимира Валерьевича Черкашина (Черкашин, В. В. Енисейская губерния, Красноярский край. История в фотографиях. 1870-1970 гг. / В. В. Черкашин, С. Г. Копцев. - Красноярск : Тренд, 2011. - 252 с.).
Результаты наших поисков в форме фотопрезентации были представлены на круглом столе «Опыт гражданской войны в воспоминаниях современников», состоявшемся 2 февраля в краевой научной библиотеке, на второй день пребывания специалистов казанского музея в Красноярске. (Следующие два поста, посвященные местам пребывания в нашем городе Ольги Ильиной, будут содержать полный вариант фотопрезентации с комментариями.)




Своими впечатлениями (не скроем, очень приятными для нас) об этом событии наши гости делятся на одной из страниц дневника проекта. Позавчера вышел и материал Э. И. Русакова в газете «Красноярский рабочий», где он рассказывает и о других темах, затронутых на круглом столе.

А круглый стол начался, конечно же, с представления проекта и знакомства с личностью Ольги Александровны Ильиной. Мы с интересом слушали директора музея Е. А. Боратынского, руководителя данного проекта Ирину Васильевну Завьялову и старшего научного сотрудника музея Елену Викторовну Скворцову.



Е. Скворцова и И. Завьялова

Просмотрев полную видеозапись сообщений Ирины Завьяловой и Елены Скворцовой (ниже), Вы сможете воспринять эмоциональную, глубоко личностную, подачу образа героини проекта, Ольги Ильиной. В частности, рекомендую послушать стихи Ольги Ильиной, в том числе, написанные в Красноярске и о Красноярске, пропущенные через себя и великолепно прочитанные Еленой Скворцовой. (Последняя часть первого ролика и начало второго.) Кроме того, на видео зафиксировано значительное количество фотографий, не вошедших в этот пост как иллюстрации.

Кратко передам содержание сообщений Ирины Завьяловой и Елены Скворцовой.

Представляя проект, Ирина Васильевна, отметила, что для музея он, с одной стороны, является необычным, имея в виду хронологическую отдаленность его предмета от золотой эпохи русской литературы, к которой относится Евгений Боратынский. С другой стороны, еще 35 лет назад, на открытии музея правнучка поэта Ольга Архиповна Алексеева говорила, что у музея всегда будет две темы: жизнь и творчество Боратынского и судьбы его потомков. Последние были постоянными жителями Казани, в отличие от Евгения Боратынского, который в Казани был не так уж и много. Четыре поколения Боратынских жили в Казани, в сером доме, там, где сейчас находится музей.

Ольга Ильина с 1923 г. всю свою долгую жизнь (97 лет) прожила в Сан-Франциско. Она была женой белого офицера, ее отец был расстрелян в сентябре 1918 г., ее брат погиб в 1919 г., а старший брат был расстрелян во время репрессий в 1932 г. Поэтому она понимала, что никогда в Казань не вернется, и ее единственной возможностью оказаться в своем доме было написание автобиографических романов. И если стихи у Ольги, которая считала себя поэтэсой, там, за границей, не получались, то проза была очень талантливой.

Первая книга, «Канун восьмого дня»,  посвящена светлому времени ее детства, ее юности. События романа заканчиваются 1918-м годом в Казани. Изданная в Казани в 2003 г. на русском тиражом 3000 экземпляров, она оказалась необычайно востребована не только в России, но и за рубежом. На вопрос «Будет ли книга интересна только нам, казанцам?», который задавали себе сотрудники музея, был дан выразительный ответ: книгу заказывали даже из Австралии. Ирина Завьялова и Елена Скворцова привезли один экземпляр книги в Красноярск и передали в фонд краевой научной библиотеки.


Идея проехаться по пути героев второй книги «Белый путь. Русская Одиссея 1919-1923» возникла в процессе работы над рукописью, полученной музеем в прошлом году. Стало интересно: а что же такое сейчас эта Сибирь, по которой в 1918-1920 годах двигалась Ольга Александровна со своим маленьким сыном. (В начале пути мальчику было всего две (!) недели.) Так возник этот проект. Его хронологические рамки: сентябрь 2011 г. - сентябрь 2012 г. Поскольку роман основан на исторических реалиях, их соотношение с литературным текстом инициаторам проекта было чрезвычайно интересным. При этом фокус исследования - на судьбах гражданских лиц, охваченных гражданской войной, которые, независимо от того, о красной или белой стороне идет речь, были трагическими. Актуальность такого рода исследований подтверждается сегодняшней ситуацией с музейными экспонатами белого движения в российских музеях. Их катастрофически мало. И особенно это касается судеб беженцев. Казань - не исключение. А ведь 9 сентября 1918 г., когда в город входили красные войска, ушла почти треть Казани! Двигаться в направлении разрешения этого противоречия - одна из задач проекта.

Для участников проекта важно, чтобы судьба и творчество Ольги Баратынской стала не только фактом культурной жизни Казани, но и фактом культурной жизни Сибири. Тем более, для Красноярска, где Ольга прожила дольше всего.

О героине проекта рассказала Елена Викторовна Скворцова. И начала она с определения места Ольги Ильиной в русской литературе: «Безусловно, ее можно отнести к той когорте писателей, поэтов серебряного века, что потрясли нашу литературу в начале 20 века». Удивительны совпадения фактов ее биографии с аналогичными у Марины Цветаевой: Ольга была младше Марины всего на два года, они примерно в одно время начинают печататься, выходят за муж, уезжают из России.
Родилась Ольга Боратынская в семье с очень мощной литературной традицией. Ее строки

Отца и дедов портреты
В моем сердце, как звездный свет, -
Отец мой и дед поэты -
И прадед большой поэт.

В одно сливаемся все мы,
Общей мечтой близки,
Строфы одной поэмы,
Воды одной реки.
свидетельствуют о том, что она ощущала ее в себе. «В стихах госпожи Баратынской мысль торчит, как голая кость», - написал в рецензии на стихи Ольги Александровны критик Юрий Айхенвальд, которому она отправляла свои стихи, изданные на русском языке в США. Позже она осознала это как признак наличия в стихах философского начала, перешедшего к ней от первого русского поэта-философа Евгения Баратынского.



Ольга Боратынская. 1916 г.

Особую роль в мировосприятии, в организации внутреннего, духовного, мира Ольги играл ее ДОМ.



Усадьба Боратынских на Большой Ямской улице в Казани

Он весь и его отдельные помещения имели для нее символическое значение. Усадьба на Большой Ямской улице была построена в конце XVIII века. Ее душой была Белая зала. Многие поколения Боратынских считали, что через звезду (изображение на полу) в центре залы проходит ось всего мироздания. На стенах залы висели портреты предков, стояли два рояля.

В этой длинной, белой зале
Были темные портреты,
Были белые колонны
И лепные потолки,
И пришельца окружали
Стародавние заветы,
Эти стражи просветленно-
Поэтической тоски.

Об исканьи правды Божьей
В этом доме говорили,
О ведущем к ней незримом
И единственном пути,
О борьбе со злом и ложью
И о том, каких усилий
Стоит то одно, чтоб мимо
Этой правды не пройти.

1924 г.



Усадьба Боратынских - серый дом - была известна всем в Казани. Ее жители знали, что если нужно получить образование, нужно было идти именно сюда. И у отца Ольги Александровны, и у деда были приемные часы - с десяти до часа они принимали посетителей. Любой человек с улицы мог прийти сюда в эти часы. Потомки тех учеников до сих пор приходят на могилу Александра Николаевича. Дом был популярен в среде творческого сообщества Казани. Многие известные люди побывали здесь, среди них и Григорий Распутин. Усадьбам Боратынских посвящена одна из статей Ирины Завьяловой. (Завьялова И. В. Казанские усадьбы рода Боратынских // Духовные традиции усадебной культуры рода Боратынских : сборник материалов Всероссийского научного семинара. - Тамбов, 2005. - С. 167-172.)


Ольга Боратынская

Поместье под Казанью, загородное имение Шушары, было еще одним местом семейной идиллии Боратынских в период детства и юности Ольги. В книге «Канун восьмого дня» она описывает бытовые традиции жизни здесь. В другой, трагический период своей жизни, Ольга, отвечая на вопрос, о том, что дает ей силы не развалиться на куски, выжить, отчетливо понимает, что это семья, гармоничная жизнь в этих двух домах, мир, который окружал ее.


Ольга потеряла мать в 9 лет. И мужчины, отец, два брата, создавали вокруг девочки зону обожания.

Отец Ольги, Александр Николаевич Боратынский

Причиной ухода Ольги из Казани в сентябре 1918 г. был Кирилл, ее муж. Ситуация принятия решения уйти из города в очередной раз обнаружила высокий уровень отношений в семье Ольги, а также противоречия, связанные с принадлежностью к разным культурам представителей семьи Ольги и мужа Кирилла. Отец решил остаться, и Ольга, которая всего две недели назад до этого родила ребенка, собиралась быть с ним. В ответ на это ее намерение Кирилл, белый офицер, сказал: «Если остаешься ты, останусь и я». Ольга, понимая, насколько это было бы опасно для него, испытывая огромные трудности, все же решается покинуть город. В огромных обозах Ольга с маленьким сыном, братом Дмитрием и няней вместе с другими беженцами отправляются к пристаням на Волге, плывут
на теплоходе до Уфы, и потом на поезде едут в Курган. Отсюда и начинается «белый путь» Ольги Ильиной: от Кургана они движутся в огромном потоке вслед за отступающей белой армией. Отсюда же начинают развиваться события романа «Белый путь. Русская Одиссея. 1919-1923».

Проделав путь до Красноярска, в мае 1920 г., Ольга с близкими возвращаются в Казань. Но, поняв, что это уже не тот город, что там уже ничего не осталось от той, прошлой жизни, тем же путем, через Сибирь, отправляются в Харбин, а позднее - в Сан-Франциско.

Справа: муж Ольги Кирилл Ильин
Ниже: брат Дмитрий (именно он был с Ольгой в Красноярске в 1920 г.)

Приведу текст одного из стихотворений, написанных в Красноярске в 1920 г.

От двери к двери в морозы эти
С тобой ходили мы вдвоем и порознь,
И объясняли всем, что у нас дети,
Что мы на улице и очень мерзнем.

И мы внушали иным доверье,
Иным внушали даже жалость,
Но…отчего-то от двери к двери
Наше скитанье все продолжалось.

Ах, какая тогда была стужа!
Иная хозяйка дверь откроет немного
И крикнет грубо и строго:
«Ребенок-то есть, а нет что ли мужа?»
И прямо гонит с порога.

Другие посмотрят на мужские валенки
(А из дома на нас пахнет тестом сдобным)
И вежливо скажут: «Если ребенок маленький,
Мы это находим для себя неудобным».
И торопясь, чтобы булки в печке не пересидели,
Дверь захлопнув, выкрикнут нам в утешенье:
«Не у одних у вас дети, в самом деле,
Все теперь в таком положеньи».

«Нет нам с тобой на свете места…»
Усмехнешься. «Не мы первые…»
Но давно забытый запах теста
Будет долго терзать наши нервы.


Вспомнится няня Прасковья Егоровна,
Как она вынимает из печки пирожные
И потом нам с братом делит поровну,
И говорит: «Горячие, осторожно».

A madame уж с лестницы бежит:
“O, les enfants sont alles chez la bonne!
Maman va vous gronder venez vite!
Ne mangez rien de ce qu`elle vous donne!”14

А за окнами лето, жаркое лето,
Оно смотрит цветами и солнцем в глубокую залу,
Где зеркала огромны и темны портреты
И где места так много и мебели мало;

И где в углу за фортепьяно старомодным
Моя мать, с фигурой нарядно-тонкой
Играет Шопена… А я … голодным,
Бездомным вижу своего ребенка.

Но, если это все так случилось
По мудрому закону возмездья,
Оттого, что где-то над нами живет справедливость,
Как живут над землею созвездья,
То всю нашу скорбь и позор наш весь я
Приму, как великую милость.

Потому что легче принять все печали и беды.
Потому что легче влачить все оковы,
Что с вершин Истины к нам ниспали,
Чем хватать наслажденья, успех и победы
Из пространства пустого.

(Отсюда)

Еще одно стихотворение, написанное в Красноярске, - в дневнике проекта.

Видеозапись сообщений Ирины Завьяловой и Елены Скворцовой:

image Click to view



image Click to view



Поделиться с Вами информацией о проекте и результатами нашего сотрудничества со специалистами Музея Е. А. Боратынского, мы с Юлией Шубниковой решили в двух журналах - в этом и журнале Краевой научной библиотеки. Так что следующие два поста о местах пребывания Ольги Ильиной в Красноярске будут заимствованы из kraevushka.

Материалы о проекте Музея Боратынского, об Ольге Ильиной и ее семье:

Описание проекта на сайте «Меняющийся музей в меняющемся мире»

Дневник проекта. О пребывании в Красноярске 1

Дневник проекта. О пребывании в Красноярске 2

Дневник проекта. О пребывании в Красноярске 3

Скворцова, Е. «Белый путь» Ольги Ильиной-Боратынской и «Крутой маршрут» Евгении Гинзбург: пространство пересечения / Елена Скворцова // Казань. - 2011. - № 8.

"Как странно вернуться домой…". Презентация книги Ольги Ильиной - Боратынской

Положение о республиканской читательской интернет-конференции «Казань в художественной литературе ХХ века», 
посвящённой 110-летию правнучки Е.А.Боратынского Ольги Ильиной и выходу в свет её книги «Канун Восьмого дня»


«А между тем ты жив - и это я». Поэты из рода Боратынских

Завьялова И. В. Казанские усадьбы рода Боратынских // Духовные традиции усадебной культуры рода Боратынских : сборник материалов Всероссийского научного семинара. - Тамбов, 2005. - С. 167-172.

Скворцова Е. В. Три поколения российского дворянства в книге О.А. Ильиной-Боратынской «Канун восьмого дня» // Духовные традиции усадебной культуры рода Боратынских: Сборник материалов Всероссийского научного семинара. - Тамбов, 2005. - С. 172-177.

Поэзия домашнего круга // Наше наследие. - 2000. - № 55.

Русаков Э. Белый путь - крестный путь // Красноярский рабочий. - 2011. - 10 февраля.

Красноярск в книге Ольги Ильиной "Белый путь, или Русская Одиссея":
Начало http://kraevushka.livejournal.com/358864.html
Окончание http://kraevushka.livejournal.com/359032.html

Война 1913-1946 гг., Республика

Previous post Next post
Up