БАСта, заБАСтовка, БАСтард

Dec 06, 2023 15:14


итал. BASto (пакет, пачка, связка, упаковка) - ПУЧок, сВЯЗка

то что наБУХано (наБУЦкано), наПИХано (утрамбовано, натолкано, набито)

а так же смешение чего-то с чем-то (вПИХнуть, сВЯЗать, соединить)

отсюда и итал. BAStardо и славянск. БАЙСтрюк (помесь, метис, полукровка, беспородный)

вПИХнуть, наПИХать, заПИХать

ПИХнул (толкнул), англ. PUSH (толчок, удар, толкать, пускать)

из этой же серии и англ. BASH (бить, ударять)

т.е. ПИХать в плане толкать, бить, ударять...

из этой же серии и итал. BASta (довольно, достаточно, хватит, пОлно) и заБАСтовка

т.е. ПИХать в плане запихивать, впихивать, заталкивать...

поэтому БАСта в значении "достаточно", "хватит" - это когда заПИХано, затолкано, забито под завязку

кстати: ПУСть - от доПУСтить, доПУСтим, ПУСкать, ПУСтить (опять же: англ. PUSH (толчок, удар, толкать, ПУСкать))

т.е. слова ПУСть и БАСта в ОСНОВЕ своей - родственники, но с небольшими семантическими отличиями)
Previous post Next post
Up