Akasya durağı/Остановка Акация, Турция, 2008-2010

Apr 07, 2016 19:31


Сейчас будет короткий пост о сериале, на который я подсела на выходных. Называется он "Остановка "Акация", а в оригинале на турецком "Akasya duragi". Я могла ошибиться с переводом, поэтому туркоговорящие друзья, поправьте, если я не права.

Read more... )

турецкий, хорошее настроение, сериал, радость, Турция

Leave a comment

Comments 34

innuleska April 7 2016, 16:55:14 UTC
На турецком? Круто! Молодец!

Я из турецких сериалов смотрела только новую экранизацию книги "Королек - птичка певчая". Книгу люблю, а сериал хорош, даже очень, но затянут...

Reply

ryzhaya_stana April 7 2016, 17:33:41 UTC
знаю этот сериал, но не смотрела. он многосерийный, ага, ток должен был быть еще длиннее, закрыли из-за рейтингов.

спасибо!

Reply

innuleska April 7 2016, 17:39:30 UTC
Да, знаю, читала. Жаль! Такие актеры приятные, музыка, очень красивые картинки!

Reply


deniz_kizi April 7 2016, 17:29:27 UTC

Настя, что же ты делаешь))) Вынуждаешь смотреть))

Reply

ryzhaya_stana April 7 2016, 17:31:12 UTC
Izlemeninden sonra hadi konuşalım))))

Reply

ryzhaya_stana April 7 2016, 17:32:31 UTC
надеюсь, хоть примерно сказала правильно)))

Reply

deniz_kizi April 7 2016, 18:41:33 UTC

Во всяком случае, я поняла, что ты хотела сказать :)
Konuşalım :)

Reply


lbidarka April 7 2016, 18:04:06 UTC

Я сломала мозг на описании действующих лиц:))

В оригинале!! Это ж какой кайф, смотреть и понимать. Умничка ты:)

Reply

ryzhaya_stana April 8 2016, 06:56:34 UTC
Это ж сериал))) Там и должно быть все запутанно с именами))))

Да. это кайф-кайф-кайф!! Спасибо!!

Reply


odinler April 8 2016, 04:56:32 UTC
Когда-то давно в начале моего пути изучения турецого, я спросила у мужа - какой сериальчик посмотреть, чтобы язык подтянуть (ибо какой бы ты язык не учила - фильмы и сериалы вещь хорошая и муж мой знает об этом ибо сам не один язык выучил), так вот ответ мужа был такой: "выключи турецкое тв и не включай пока не выучишь язык, если не хочешь говорить как эти истерички". Тогда я посмеялась, но и смотреть тв не стала - слушала аудио книги. Снйчас же я его понимаю - реально тех, кто смотрел сериалы во время изучения турецкого слышно - и это совсем не в плюс идет.

Reply

ryzhaya_stana April 8 2016, 06:59:34 UTC
Рациональное зерно в словах мужа есть, лучше сразу учить хороший литературный язык, который вряд ли встретишь в сериалах.
Истеричность думаю мне не грозит, я не нахожусь в турецкой среде, на ком мне практиковать выверты турецких женщин?)) И аудиокниги мне слушать тяжело, даже на русском, становится скучно, я ж из поколения пепси)

Reply

odinler April 8 2016, 11:06:07 UTC
а это в мозгу остается и при использовании языка вылезает :)

я без аудиокниг не могу совсем - с ними убираюсь, вышиваю, готовлю, еду куда-то :)))

Reply

ryzhaya_stana April 8 2016, 11:08:23 UTC
похоже, что аудиокниги - дело привычки) Я все делаю без внешнего фона, а в пути читаю книги)

Reply


meladan April 8 2016, 07:02:09 UTC
просмотр сериалов и кино в оригинале это счастье, да! и, главное, действительно огромная польза, опыт аудирования накапливается, как снежный ком, постепенно, но неуклонно, и обязательно даст свои плоды :)

Reply

ryzhaya_stana April 8 2016, 07:06:49 UTC
Спасибо за ободряющие слова, Люда!)
Я -то на английском, который считаю, что лучше знаю, не смотрю, ленюсь, а тут турецкий))) Я довольна)

Reply

meladan April 8 2016, 07:22:55 UTC
я, по возможности, все фильмы смотрю в оригинале, даже на языках, которые не знаю (с субтитрами на английском или на русском) - главным образом, даже не с целью практики языка (если я его знаю), а чтобы слышать речь актеров; мне ужасно мешает дубляж, а чаще всего еще и раздражает, потому что хороший дубляж бывает ну очень редко. пока что напряг только фильм на китайском, я так и не смогла воспринимать этот язык на слух нормально)))
но в случае с английским, это реально сказывается на поддержании уровня языка; мы все сериалы и фильмы смотрим в оригинале с английскими же субтитрами.
но понимаю, что многих людей необходимость чтения субтитров напрягает больше, чем меня дубляж.

Reply

ryzhaya_stana April 8 2016, 07:26:01 UTC
Вы вообще умнички)) я тоже настраивалась смотреть на английском в оригинале, пока слабо получается, но год ведь еще не закончился!)

Reply


Leave a comment

Up