Вот решила написать пост аналогичный предыдущему, только про фильмы.
Тут у меня дела обстоят совсем плохо. В кино я совсем не разбираюсь, но посмотреть иногда хочется. И смотреть хочется что-нибудь приличное, хотя вовсе не обязательно шедевры. Фильмы Ося скачивает из локалки, а там чаще всего ничего кроме названия не указывается. Судя по названиям,
(
Read more... )
Comments 21
"Апокалипто" - так правильно переводится Апокалипсис в руском прокате Мела Гибсона. Это если из последних.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Из старого очень люблю "Грозовой перевал", "День сурка".
По вечерам с мужем с удовольствием смотрим английский сериал "Дживс и Вустер". Английский юмор всегда в цене:)
Reply
"Грозовой перевал" беру на заметку, это ведь по книге Бронте, которую тоже можно бы прочесть.
Сериалы не смотрим, так как телевизор снесли на свалку.
Reply
"Грозовой перевал" написала одна из сестёр Бронте - Эмилия. Лучше сначала посмотреть фильм. Книгу без предварительной подготовки сложно воспринимать.
Сериал не по телевизору. Мы покупаем диски. Это старый английский сериал, очень достойный. Он сериал не потому, что нужно что-то растянуть до бесконечности, а потому, что каждая серия - это отдельная история.
А телевизор я, кстати, тоже не смотрю:)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
С точки зрения как кино снято, я думаю - хорошо, потому что смотришь не отрываясь. Артисты - все хорошие, сцены меняются достаточно быстро. Воображение автора - достаточно больное, что бы быть уверенным- такого никто другой не придумает.
Reply
Leave a comment