«Je ne suis pas Charly!” (Перевод - «сдохнул георг рау, сдохни коля-новоуренгойский!»)
Это (немецкие гранты - А.И.) подтолкнуло меня, и я поехал в Копейск, нашёл могилу ефрейтора рау и это (его мразиная могила - А.И.) чрезвычайно тронуло меня! Здесь покоится невинная жертва (моих погибших дедов, замучивших «рау»? - А.И.), мечтавшая о мире!
(1-й
(
Read more... )
Comments 15
Reply
Reply
Reply
Reply
так что, можно - "Утро чиновничьей казни"
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment