Германия вообще рекордсмен - Deutschland | Germany(Английский, в русский, к примеру, перекочевало и т.д.) | Alemania(Франция, перекочевало в турецкий, к примеру) | Tyskland(Датский, Шведский, Норвежский) | Niemcy(Польский) | Saksamaa(Эстония) | Vācija и Vokietija (Латвия и Литва). В китайском Deguo, в корейском(китайские иероглифы прочтённые по корейски) превращается в Тогиль, в японском - Дойцу.
Nijemačka (нийемачка) - хорватский; Немачка оно же Nemačka (то есть нэмачка) или равнозначно Njemačka оно же Њемачка (то есть немачка) - сербский и сербохорватский; Nemecko - словацкий, и, что неудивительно, Нїмецько - русинский; Nemčija (нэмчыя) - словенский. P.S. Русское "Германия" перекочевало из латыни, а не из английского. И в английский Germany - тоже из латыни пришло. P.P.S. Кстати, во времена третьего рейха была мысль переименовать Berlin в Germania. Учитывая, что страна называется Deutschland, для них самих название страны не совпадало бы с названием столицы.
И, опять таки, мы не требуем, что бы англоязычные прекратили называть Москву - "Москоу", Россию - "Раша" и т.д. Стремление навязать русскому языку чуждые ему нормы удивляет.
А мы толком и не связывались с белорусскими рублями. Попробовали поначалу - и решили: нахай-нахай! У нас все привычно переводится в у.е. и уже в этой позиции определяется: выгодно? невыгодно? Потому что белорусский рубль уже давно - фикция, фантик, эдакая монетарная фата-моргана. Иностранцам, фапающим на "белорусскую стабильность" и "белорусское экономическое чудо", - не понять, увы.
Не в обиду, конечно, сказано, но я никогда не питал иллюзий по поводу Белоруссии. Экономика, особенно в плане государственных финансов, сильно завязана на косвенных субсидиях в виде дешёвых энергоносителей и возможностей загружать белорусские НПЗ российским сырьём. Да, чисто, да, безопаснее России, да, относительно дёшево, но нет, в России деньги и движуха, а я пока слишком молод - мне хочется участвовать в движухе за погоней денег.
P.S. Начнётся ли срач по поводу Белоруссии и Беларусь...
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
Reply
P.S. Русское "Германия" перекочевало из латыни, а не из английского. И в английский Germany - тоже из латыни пришло.
P.P.S. Кстати, во времена третьего рейха была мысль переименовать Berlin в Germania. Учитывая, что страна называется Deutschland, для них самих название страны не совпадало бы с названием столицы.
Reply
Reply
Reply
Reply
P.S. из моего окопа - не начнется.
Reply
Reply
ЗЫ. Ну, у меня проблемы и бессонница. А Вам-то что не спится?
Reply
Leave a comment