"Идаша за море къ варягам к руси сице бо ся зваху тьи варязи суть тако се друзии зо вутся свей друзии же оурмане анъгляне друзии иготе тако и си реша русь чудь словъни и кри вичи"
"Идя за море к варягам к РУСИ се звали тех варяги суть тако се другие зовутся свей другие же орумане англяне другие же иготе так и си реша РУСЬ чудь словъне и кривичи и все..."
Мое понимание текста на современном русском языке:
"Идя за море к варягам к РУСИ, звали тех варяги, суть такая, как другие зовутся шведы, другие же норманны, англичане, другие же готы, так и решили РУСЬ, чудь, словене и кривичи и все.... "
Текст с летописи:
"Идаша за море къ варягам к руси сице бо ся зваху тьи варязи суть тако се друзии зо вутся свей друзии же оурмане анъгляне друзии игъте тако и си реша русь чудь словъни и кри вичи и все..."
Варяги за морем Варяжским тоже РУСЬ, как и та РУСЬ, ЧУДЬ, СЛОВЕНЕ, КРИВИЧИ и ВСЕ, кто "идаша за море".
И звалась та РУСЬ варяги также как те племена, что жили на море Варяжском, СВЕЙ, ОУРМАНЕ, АНЪГЛЯНЕ, ИГОТЕ.
Как это понимать, кроме того, что слово "варяги", как и название "Варяжское море" - связано с их образом жизни у моря, промыслом, торговлей на лодках, передвижением на лодках, интересно в этой связи слово "варяти" - идти вперед.