Гимн Украины: перевод на русский

Mar 05, 2014 04:34

image Click to view



http://youtu.be/3K4EOWD22oI

Елена Болтушкина: «Села и перевела на русский наш гимн - в его полном объеме, смысле и красоте. Для тех, кто не в курсе, о чем Украина поет каждый день последние три месяца. Включая тех, кто почему-то решил, что может гулять по нашей земле, поигрывая оружием, и что-то нам запрещать ( Read more... )

Украина, песня, видео, стихи

Leave a comment

Comments 21

22021977 March 5 2014, 00:42:19 UTC
Суппер :)

Reply


konung_ogin March 5 2014, 00:44:58 UTC
Не совсем точно, но вполне достойно...

Reply


berest March 5 2014, 01:19:51 UTC
Гей-гей, браття миле,
Нумо братися за діло,
Гей-гей, пора вставати,
Пора волю добувати!
------------------------
Править сами будем, братья, мы своей страною.
За свободу - не жалея ни души, ни тела,
-------------------------
Какая свобода? а кто требования МВФ будет выполнять?!)

Reply


moussorine March 5 2014, 01:38:46 UTC
Спасибо. Очень красиво.

Reply


orlovandrey_v March 5 2014, 02:06:23 UTC
МИХАЛКОВ КРУТИТЬСЯ ВОЛЧКОМ ОТ ЗАВИСТИ В ГРОБУ

Reply


Leave a comment

Up