Мой комментарий к записи «♥ WAY - водный путь» от rus_sumer в anti_fasmer

Dec 01, 2021 21:29

"Со-ведение", или "со-водение", совместное путешествие по воде.

Слово "водить" скорее всего имеет первичное значение вести лодку по воде за бечеву с берега.

"Судо-вождение".

Против течения лодку легче вести по берегу.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Leave a comment

Comments 3

tanaisis December 1 2021, 18:53:11 UTC
Очень похоже. Ведь в непроходимых лесах без инструментов вообще не сможешь никуда пробраться. А по воде - легко. Там наверно по рекам и свои местожительства обозначали.

Reply

rus_sumer December 1 2021, 19:04:01 UTC
Да, конечно.

☆ "и седяху поляне по Днепру..."

Александр Невский
Дмитрий Донской

И сейчас такое наименование в теме :
Максим Дунаевский
Анатолий Днепров etc.

Reply

jescid December 2 2021, 09:36:04 UTC
Way - совершенно там же, где via, vie, vita от фр/ит, но сначала румынский -
потому что этот славянский язык ближе всего к первокорням, в нём vie - живой, via - путь, в т.ч. жизненный путь, и а via = жить: а avea viață; a trăi, a viețui, a exista…

trăi *) - кстати, интереснейший и древнейший славянский когнат: например, «трахея» скорее всего оттуда, а не от греков, ведь официальная этимология просто комична - якобы у греков есть отдельное слово для «шероховатая трубка» :)

Там же вино и виться… vie - dspre plante (о растеннии) - viguros (прочный), plin de sevă (полный сока), sănătos (здоровый/налитой), verde (зелёный).
Если писать в кириллице, то по-румынски виноградная лоза - вица (viță).
Вода где-то там же, где ветвь, виться, вести́, ве́сти, вить и водить, вождение, но не первична, судя по ветвистости семантики от ве/ви… - сравните с «жи-» - и это схождение с когнатами от «ве/во/ви» и удивительно, и естесвенно: «жизнь», «жижа», «жидкость ( ... )

Reply


Leave a comment

Up