Oct 14, 2009 16:45
Недавно скачал на archive.org издание на идиш "Тевье дэр Милхикер" Шолом-Алейхема и обнаружил, что последняя глава "וחלקלקות" не была переведена на русский язык Михаилом Шамбадалом. Как я понимаю, он переводил с официального советского издания, а там этой главы нет, или он не перевёл по другим причинам? Есть ли русский перевод данной главы?
Шолом-Алейхем,
Шамбадал,
переводы
Leave a comment
Comments 16
Reply
http://yiddish.haifa.ac.il/Stories.html
Reply
Reply
Если нет, то берите: Хава и Шпринца.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment