Отрывок с немецким переводчиком

Jun 30, 2008 16:27

Этот отрывок не вошел в русскую версию спектакля. На сцене так же присутствует переводчик с русского на немецкий. Вот так проходят спектакли Евгения для других народов нашей Земли!!!

"Как я съел собаку", спектакли, видео

Leave a comment

Comments 16

moleska June 30 2008, 14:40:04 UTC
Ах! Спасибо большое.

Reply


4lynch June 30 2008, 14:44:10 UTC
Да, кстати, на этом видео очень хорошо видно татуировку якоря у Евгения. Того самого, о котором он писал в своём рассказе :))) Ту самую, которую его долго уговоривал сделать сослуживец :)))

Reply


kapshivyy June 30 2008, 15:20:02 UTC
Интересно:)
Переводчик очень хороший.
Только странно что зал вообще никак не реагирует.

Reply

revelation_cane July 1 2008, 08:43:20 UTC
А кто сказал, что там что-то есть в зале? Снимали изначально для DVD, а это - бонус. Его могли снять и при пустом зале, для одних только техников и камер.

Reply

kapshivyy July 1 2008, 11:10:54 UTC
По моему для ДВД всегда со зрителями снимают, я сам был на съемке "по По".

Reply

revelation_cane July 1 2008, 13:45:54 UTC
А интервью с Цекало и Гришковцом? Те, которые тоже бонус?

Reply


superfunduk June 30 2008, 15:59:29 UTC
Необычно!
Для меня отличная практика в немецком :)

Reply


ex_ch_k742 June 30 2008, 16:32:38 UTC
Спасибо большое,
интересно.

Reply


Leave a comment

Up