Ищу гида либо переводчика в Осаке.

Nov 23, 2011 15:39

На период 1 месяц нужен человек со знанием японского языка. Осака. Ориентировочная дата поездки февраль-апрель. Планирую обучение. Нужен человек который бы мог присутсвовать на занятиях и переводить. время работы 6-8 часов в день. в течение 5-6 дней в неделю. Обучение рукоделию, т.е. это значит что преподаватель будет говорить мало, после чего ( Read more... )

работа и учеба, организационное

Leave a comment

Comments 12

услуги гида-переводчика anonymous November 23 2011, 13:05:12 UTC
Добрый день! Я хотела бы предложить вам свои услуги гида-переводчика. Я живу в Японии (Киото) более 7 лет, все это время работаю гидом и переводчиком. Увлекаюсь рукоделиями:). По специальности я историк, поэтому могу вам также организовать экскурсии в свободное время. Могу предоставить отзывы о моей работе.
С уважением, Мария
gidkansai@hotmail.co.jp

Reply

Re: услуги гида-переводчика saharao November 23 2011, 14:01:14 UTC
спасибо, ответила

Reply

anonymous November 1 2013, 05:27:16 UTC
Мария, добрый день!

Необходимы услуги по переводу с японского на русский с 8 по 11 ноября.в Осаке.

Направление:

1 день - переговоры в офисе
2 дня рыбалка - общение с представителями фирмы
1 день - экскурсии по городу -показывает представитель фирмы

С уважением
Козий Валерий

maverick09@yandex.ru

Reply


sonata November 23 2011, 13:22:51 UTC
Слушать лекции практически целый рабочий день и частично переводить это на самом деле большая нагрузка:) Даже если такая работа не требует высокого проф.уровня, но судя по описанию времени нужно тратить много. Надеюсь, что человек на ваши условия найдется.

Квартиру снять, в принципе, не проблема, если заранее озадачиться. Есть варианты (в Осаке точно) для иностранцев, без гаранта, с техникой и мебелью, на короткий срок. Они обычно требуют залога еще в размере 1-2 месячных квартплат, но потом эти деньги вернут.

Reply

saharao November 23 2011, 14:00:56 UTC
можно подробнее с вариантами квартир? где искать? как снимать? (без знания японского) есть ил сайты на англ.?

Reply

sonata November 23 2011, 14:26:18 UTC
Ссылки на сайты нужно поднимать. Сейчас на ночь глядя навскидку не сориентирую. Сайты представляют собой базы данных с объявлениями по сдаче квартир на английском. Сдают в основном тоже англоговорящие люди. Только не знаю, работают ли они с теми, кто заграницей, или вам нужно будет кого-то просить, чтобы перед приездом все вопросы уже уладили.

Может еще кто из местных предложит вариант с комнатой в доме или квартире.

Reply

saharao November 23 2011, 15:19:00 UTC
спасибо. буду признательна если найдете ссылки, когда у вас будет время.

Reply


rambalac November 23 2011, 16:35:55 UTC
Повезло переводчику, не каждый раз попадается такая длительная подработка. Минимум 250000р за 3 месяца

Reply

teacompany November 24 2011, 09:17:28 UTC
Коммерческая удача! :)

Reply


mari5686 November 24 2011, 12:23:58 UTC
Про жилье- знаю не дорогую гостиницу www. ezchoicehotels.com/hotel-osaka-namba.html Может пригодиться, по крайней мере, на первое время.
Симать квартиру на месяц мне кажется заморочно, тем более зимой- домой приходишь холода, а в гостинице постоянно тепло, стирать- убирать опять же не нужно, постельное белье, утюг где взять, куда- как мусор выность и там всякое такое... Хотя если дорогая кварира там, наверно, все пригалается.

Reply

saharao November 24 2011, 12:49:18 UTC
спасибо

Reply


anonymous April 3 2013, 02:32:40 UTC
Здравствуйте. Нужен переводчик в Осаке на 9.04.13. Переговоры. Ваши условия и цена?
fcl@bk.ru Дмитрий.

Reply


Leave a comment

Up