Национальный вопрос

Aug 21, 2011 23:32

Уважаемые сеньоры ( Read more... )

советы начинающим

Leave a comment

Comments 14

benett August 22 2011, 04:21:30 UTC
странный вы вопрос задаёте, всё есть в грамматике. которую легко можно найти в интернете. копирую:

Имена существительные, обозначающие людей

Как правило, существительные, оканчивающиеся на -o -- мужского рода, а оканчивающиеся на -a -- женского. Род имени существительного и пол лица, которое оно означает, в подавляющем большинстве случаев, совпадает (за исключением небольшого числа исключений)

Мужской род Женский род
il ragazzo мальчик la ragazza девочка
l'amico друг l’amica подруга
lo zio дядя la zia тетя
il figlio сын la figlia дочь
il russo русский la russa русская
l’italiano итальянец l’italiana итальянка

Reply

benett August 22 2011, 04:22:44 UTC
про украинку видимо Io sono ucraina

Reply

gluk_tigra August 22 2011, 05:32:47 UTC
тогда уж с артиклем - l'ucraina.

Reply

benett August 22 2011, 05:47:31 UTC
перке?

Reply


dubchack August 22 2011, 07:05:32 UTC
sono ucraina - и какие здесь "вечные проблемы"?

Reply

alena_syn August 22 2011, 07:49:05 UTC
В ряде языков поведение Украины не типично, в английском она исключение по артиклям, в голландском она начинается не с u, а с o( oekraine).

Reply

dubchack August 22 2011, 07:52:38 UTC
Это не поведение Украины, это называется "фонетическая адаптация", и в ряде языков она индивидуальная.

Reply


high_heels August 22 2011, 08:19:31 UTC
В итальянском с Украиной все просто, она звучит почти как по-русски))
Во всех прилагательных итальянского языка, которые в мужском роде заканчиваются на -о, в женском роде будет окончание -а. То есть Sono russo - sono russa, sono ucraino - sono ucraina.

Reply


goand September 1 2011, 13:32:59 UTC
Когда-то в дружественном сообществе http://ru-italia.livejournal.com/ публиковались списки ошибок, которые чаще всего делалются туристами.
На одном из самых высоких мест была фраза "Io russo", что по мнению говорящего туриста должно означать "Я русский", хотя итальянец понимает это как "Я храплю". :)

Reply

alena_syn September 1 2011, 16:41:35 UTC
ввиду того что Io ukraina меня это не напрягает, а если я скажу о моем муже то это будет святая правда :))))) вспомнилась мне одна турчанака, которая говорила что ненавидит как Турция называется по английски, потому что не понятно то ли это страна, то ли птица на день благодарения, хуже только с финнами, они просят что бы всё называли по англ finns, а не finnish потому что оно не конченое, как можно понять.... ну это так к слову. За ссылку спасибо большое. пойду почитаю....

Reply

goand September 9 2011, 12:05:22 UTC
Пожалуйста! Удачи Вам!

Reply


Leave a comment

Up