1. Неоднократно (в данном сообществе в том числе) натыкалась на упоминания о том, что полное имя профессора зельеварения - Северус Тобиас Снейп. Возник вопрос - откуда информация? Ведь middle name в англоязычных странах - это вовсе НЕ аналог нашего отчества, так что полное имя профессора, теоретически, может звучать как угодно. Если есть
(
Read more... )
Comments 12
Мне нужно снова порытьсяа в историях, очевидно:)
Reply
"- Я перерыла все остальные старые номера «Пророка» и наткнулась на крошечное объявление о том, что Эйлин Принц выходит замуж за человека по имени Тобиас Снегг, а несколько позже сообщалось, что она произвела на свет…
- …убийцу! - выпалил Гарри.
- Ну… да, - подтвердила Гермиона. - Так что отчасти я была права. Снегг мог гордиться тем, что он «наполовину Принц», понимаешь? Судя по напечатанному в «Пророке», Тобиас Снегг был маглом."
Всё. Полного имени ребёнка здесь не указано.
Reply
Reply
Reply
Reply
Тобиас - это, видимо, фанон. Хотя, конечно, если уж выбирать, то логичнее (наверное) "Тобиас", чем выдумывать совсем из головы.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment