Leave a comment

Comments 10

yzyr_pator June 8 2014, 19:19:25 UTC
Ага. Царь не настоящий.

Reply


bugm June 8 2014, 19:23:27 UTC
Бога нет.

Гораздо лучше смотрится.

Reply

dadv June 8 2014, 20:04:18 UTC
Но отсебятина вышла бы вместо перевода. В оригинале именно "не настоящий".

Reply

yzyr_pator June 9 2014, 03:47:28 UTC
А тебя не смущает, что по-русски так не говорят? Не смущает, что фраза "Santa isn't real" переводится именно как "Санта-Клауса не существует"?

Reply

dadv June 9 2014, 04:49:38 UTC
"Santa isn't real" переводится как "Санта-Клаус не настоящий" (выдуманный).

А насчет "не говорят" - в этом и заключен комический эффект, в смешивании в одну фразу двух "Бога нет" и "Санта не настоящий".

Reply


ext_2853260 November 2 2014, 23:05:01 UTC
Сплошное богохульство!!! Отвратительная запись

Reply

dadv November 2 2014, 23:32:29 UTC
Вы говорите "богохульство" так, как будто в этом есть что-то плохое.

Reply


Leave a comment

Up