Удмуртское ӟуч "русский" и якутское нуучча "русский"

Jun 04, 2013 18:21

Какова этимология удмуртского ӟуч "русский" и якутского нуучча "русский"?

русский-Россия

Leave a comment

Comments 15

vlapandr June 4 2013, 14:59:21 UTC
Должно быть, когда русские входили в непривычное для них жилище удмурта, они озирались и бормотали: "Жуть!" А хозяева думали, что гости таким образом представляются.
А к якутам русские входили, вальяжно растягивая вместо приветствия: "Ну-у ччего, а?" А якуты думали то же, что и удмурты.
Не подходит?)

Reply


procol_harum June 4 2013, 15:22:17 UTC
Скорее всего, от монгольского Улус джучи - "золотая орда". См. Википедию "улус джучи".

Reply

alon_68 June 4 2013, 19:42:14 UTC
"Улус" по-монгольски и по-якутски - просто город, страна, в общем, место жительства.

Reply

procol_harum June 5 2013, 06:05:43 UTC
Я не про улус. Я про "джучи" и "зюч" - "русский" по-удмуртски.

Reply



bangor_flying June 4 2013, 16:34:47 UTC
Якутское слово вроде бы адаптированное фонетически "русский", нет?

Reply


kyndugr June 4 2013, 17:32:39 UTC
--- фин. ruotsi ‘швед’, Ruotsi ‘Швеция’; эст. Rootsi, rootsi; карельск. ruočči; ливск. ruotš; вепс. roc. В пермских языках (коми, удмуртский) приобрело значение ‘русский’, и с тем же значением распространилось на восток, в Сибирь.
См. работу В.С.Кулешова «К оценке достоверности этимологий слова Русь»

Reply


Leave a comment

Up