Я все-таки остановлюсь на общепринятой в рунете транскрипции "вайпинг". Могу привести десяток подобных же неправильных, но от этого не менее популярных искажений. От микрософт до ксерокс.
Да, но от того, что люди говорят "микрософт" правильней этот вариант не становится) Впрочем, кому как нравится) Но тогда того, кто осуществляет акт "вайпинга", нужно называть "вайпер"?
Перевод делался с первоисточника на испанском сайте. Это один из крупнейших испаноязычных. У них свои нюансы - в части стран латинской Америки есиги официально разрешены и их форумы - это как ветка на ганзе для тех кто живет в странах с разрешенным оружием. Позновательно. Там и наткнулись. Структура статьи также соответствует испанской версии.
Comments 15
Reply
Reply
Reply
Спасибо огромное , буду самовывозить
Reply
Reply
Reply
P.S. Спасибо за статью.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment