+++Официальный Пхеньян до сих пор пока никак не отреагировал на эти обвинения.
А вроде с китайской стороны никаких обвинений пока не прозвучало. Говорилось о представлении, даже не об официальной ноте. Тем более "ноте протеста". Выбор лексики, что касается представления, говорит о том, что Пекин реагирует сдержанно. 严正 - строгое и справедливое ( представление), с некоторой натяжкой можно перевести как "суровое представление". Сам же инцидент, по словам дипломата, в стадии " расследования и урегулирования"
Да, у китайцев целый ряд лексический существует для таких ситуаций. В данном случае не самое резкое выражение употреблено. Когда им что-то решительно не нравится употребляют совсем другие слова. "Китай решительно осуждает" или "были оскорблены чувства китайского народа"...Думаю, корейский новояз чем-то похож.
Comments 4
А вроде с китайской стороны никаких обвинений пока не прозвучало. Говорилось о представлении, даже не об официальной ноте. Тем более "ноте протеста".
Выбор лексики, что касается представления, говорит о том, что Пекин реагирует
сдержанно. 严正 - строгое и справедливое ( представление), с некоторой натяжкой можно перевести как "суровое представление".
Сам же инцидент, по словам дипломата, в стадии " расследования и урегулирования"
Reply
Reply
Reply
Первоначальный вариант нтервью в Вечере на Би-Би-Си здесь... http://www.bbc.co.uk/russian/radio/2009/04/000000_radio_vecher.shtml
Хорошо, что он доступно только до 17:00 МСК 9 июня.
Reply
Leave a comment