ХВАТ - герой древнего англо-росского эпоса, внебрачный сын Скильда Скевинга и Ярославны, отчаянный гонщик и воин, неоднократно принимавший участие в турнире Большого Шлема, Дерби, а также на приз ошейного кольца от ГрендельТМ и 3-х воздушных поцелуев Брумгильды; кузнец-дизайнер, чьи причудливо кованные шлемы и доспехи надежно защищали своих владельцев от врагов, а различные диковины украшали дом его конунга и демонстрировались гостям как образцы чистейшей прелести, хотя некоторые из них имели и прикладной характер: скажем, пояс верности и испанские сапожки. По преданию, имя героя, благодаря его подвигам и искусному мастерству, было настолько у всех на слуху, что превратилось в нарицательное восклицание, которое выражало восхищение достоинствами. Многие баяны древности, слагающие песни о мужестве и доблести, стали начинать свои героические произведения именно с этого восклицания: Hwaet! We Gardena in geardagum, peodcyninga, pym gefrunon, hu da aepalingas ellen fremedon...
Интересно: в английском языке слово hweat (what) утратило свое назывное значение и стало использоваться лишь в наречной форме, тогда как в русском - корень ХВАТ не только сохранил семантику "умения", но и ЗАЛИХВАТСКУЮ коннотацию: хватом, хватИной, хватИщем, хватЮгой или хватИхой называли молодцов, удальцов и храбрецов: Братцы хватцы, сеструшки подлизушки? (загадка.) "Полковник наш рожден был Хватом..." (М.Ю. Лермонтов).