Махапрабху и Господь Шива

Jan 24, 2007 12:26

"Так Парамананда Пури отправился в Джаганнатха Пури, а Шри Чайтанья Махапрабху пошел в Шри Шаилу. В Шри Шаиле Господь Шива и его жена Дурга жили, переодетые в брахманов, и когда они увидели Шри Чайтанью, то очень обрадовались. Господь Шива, одетый как брахман, дал милостыню Шри Чайтанье и пригласил его провести три дня в уединенном месте. Сидя там друг с другом они беседовали на очень сокровенные темы. Затем, поговорив с Господом Шивой, Шри Чайтанья Махапрабху с его позволения отправился в Камакоштхи-пури."

Шри Чайтанья Чаритамрита, Мадхья 9-174-177.


--------------------------------------------------------------------
TEXT 174

paramananda puri tabe calila nilacale
mahaprabhu cali cali aila sri-saile

SYNONYMS

paramananda puri - Paramananda Puri; tabe - then; calila nilacale - departed for Jagannatha Puri; mahaprabhu - Sri Caitanya Mahaprabhu; cali cali - walking; aila - came; sri-saile - to Sri Saila.

TRANSLATION

Thus Paramananda Puri started for Jagannatha Puri, and Sri Caitanya Mahaprabhu began walking toward Sri Saila.

PURPORT

Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura remarks, "Which Sri Saila is being indicated by Krisnadasa Kaviraja Gosvami is not clearly understood. There is no temple of Mallikarjuna in this area because the Sri Saila located in the district of Dharwad cannot possibly be there. That Sri Saila is on the southern side of Belgaum, and the Siva temple of Mallikarjuna is located there. (Refer to text 15 of this chapter.) It is said that on that hill Lord Siva lived with Devi. Also, Lord Brahma lived there with all the demigods."

TEXT 175

siva-durga rahe tahan brahmanera vese
mahaprabhu dekhi' donhara ha-ila ullase

SYNONYMS

siva-durga - Lord Siva and his wife, Durga; rahe tahan - stayed there; brahmanera vese - in the dress of brahmanas; mahaprabhu dekhi' - seeing Sri Caitanya Mahaprabhu; donhara - of both of them; ha-ila - there was;
ullase - great pleasure.

TRANSLATION

In Sri Saila Lord Siva and his wife Durga lived in the dress of brahmanas, and when they saw Sri Caitanya Mahaprabhu, they became very pleased.

TEXT 176

tina dina bhiksa dila kari' nimantrana
nibhrite vasi' gupta-varta kahe dui jana

SYNONYMS

tina dina - for three days; bhiksa dila - offered alms; kari' nimantrana - inviting Him; nibhrite - in a solitary place; vasi' - sitting together; gupta-varta - confidential talks; kahe - speak; dui jana - both of them.

TRANSLATION

Lord Siva, dressed like a brahmana, gave alms to Sri Caitanya Mahaprabhu and invited Him to spend three days
in a solitary place. Sitting there together, they talked very confidentially.

TEXT 177

tanra sange mahaprabhu kari istagosthi
tanra ajna lana aila puri kamakosthi

SYNONYMS

tanra sange - with him; mahaprabhu - Sri Caitanya Mahaprabhu; kari ista-gosthi - discussing spiritual subject matter; tanra - his; ajna - order; lana - taking; aila - came; puri kamakosthi - to Kamakosthi-puri.

TRANSLATION

After talking with Lord Siva, Sri Caitanya Mahaprabhu took his permission to leave and went to Kamakosthi-puri.
--------------------------------------------------------------------

В связи с этим текстом из такого авторитетного источника как Чайтанья Чаритамрита у меня возник ряд вопросов:
1. Что это за место такое, Шри Шаила, где оно находится, и как туда добраться?
2. Как так получилось, что во времена Махапрабху там жили Шива со своей супругой, одетые как брахманы? Может они всегда где-то живут переодетыми, только мы не знаем? Может, это какие-то аватары Шивы и Дурги, если да, то в каких шастрах они упомянуты?
3. О чем могли говорить Шива и Махапрабху целых три дня в уединенном месте?
Previous post Next post
Up