Не могу судить об аутентичности перевода, просто не знаю есть ли в английском аналог слова «бурлак», тем не менее, на этот раз американцы не стали использовать обычные в таком случае русизмы и перевели бурлака как Boatman, что скорее является лодочником. Интуиция мне подсказывает что ко времени создания картины, а именно в 1926 году, вопросы терминологии в Голливуде ещё не были до конца проработаны. Собственно как и вообще вопросы политики, этики, эстетики и пр., то есть до принятия «Кодекса Хейса» в студиях царила вполне себе свобода и анархия.
Этот фильм типичный пример раннего голливудского творчества, за авторством одного из основных ранних идеологов Сесиля Б. ДеМилля. Собственно я и натолкнулся на «Волжского Бурлака» просматривая фильмографию Сесиля, ссылку на имя которого в свою очередь обнаружил в одном из фильмов Джона Уотерса. Должен признаться, что фильм хоть и немой, но меня не разочаровал. Да что там, уже просто прочитав краткое описание, вполне понимаешь что тебя ждёт в фильме. В данном случае результат даже превзошёл ожидания. Кстати, вне зависимости от темы, это уже не первая немая картина поразившая меня в самое сердце уровнем своей постановки. Режиссура, актёрская игра, костюмы, декорации, спецэффекты, самоирония, юмор, там всё на месте и вместе с тем совершенно своеобразная не с чем не сравнимая эстетика, которую по всей видимости со временем утратили раз и навсегда. Но всё таки к фильму.
Вступительные титры сразу вводят нас в курс дела, доступно объясняя концепцию картины. Этот фильм конечно представляет нам историю Русской революции, но авторы оговариваются что их цель не в принятии чьей-либо стороны и не в объяснении причин, их цель показать людей в условиях жестоких общественных катаклизмов. И тут надо признаться что в общем и целом эту нейтральную позицию создатели выдержали. Подобная конструкция была супер оригинальной не то что для 20х годов, но и вообще для западного кино, поэтому картина моментально приобрела ярлык «коммунистической агитки», во многих штатах и странах ее попросту запретили. Мало того, ее запретили и в Советской России, посчитав откровенно антикоммунистической. Однако где находится истина для себя может решить каждый посмотрев этот фильм, ну или на худой конец прочитав мой циничный, но объективный пересказ.
Итак, дворец на берегу Волги, принадлежащий князю Никите. Спрашивается, от чего создатели влупили княжеский дворец на живописный, но довольно глухой волжский берег? Всё очень просто, дочь Никиты княжна Вера девушка очень романтичная и ей очень нравятся заунывные песни бурлаков. Особенно в креативном исполнении бурлака Фёдора - мужчины привлекательного во всех отношениях. Надо думать что Вера как аристократка озабочена исключительно музыкальной стороной вопроса, тем более что она помолвлена с Дмитрием Орловым - бравым царским офицером.
Между тем нас знакомят с двумя второстепенными персонажами, проживающими недалеко от дворца, в цыганском таборе. Это цыганка Маруся и кузнец Степан (его играет некий Теодор Козлофф). При этом кузнец влюблён в Марусю, а Маруся любит бурлака Фёдора и попятить ценные вещи у окрестных обывателей. Марусю сыграла тогдашняя любовница ДеМилля Джулия Фей, роль откровенно комическая и надо отдать должное, эта самая Фей справилась прекрасно.
Далее почтенная публика может иметь удовольствие познакомится собственно с бурлаками, которых надо полагать старательно скопипастили с известной картины Репина. Ужасные условия труда, лапти, рванина, травмы и полная безнадёга и угнетение. Федор как запевала имеет всё задатки лидера, кроме того его песни имеют явные бунтарские нарративы.
Фёдор, Вера и Дмитрий пересеклись на берегу Волги. В короткой стычке победу одержал мажор. Но в этом эпизоде отразилось явное обострение социальной напряжённости. Фёдор открыто намекает на скорую расплату: «Путы рабства истлели, скоро они порвутся».
Тем же вечером Фёдор провёл короткую наглядную политинформацию для местного населения. Он буквально вложил в крепкую рабочую руку тяжёлую «кувалду революции».
В замке между тем дурные вести. Дмитрий получил срочное письмо из канцелярии полка, о том что «красные восстали» и ему надлежит «срочно явится в расположение». Эпизод с письмом был снят явно в новаторской манере, русские буквы на глазах превращались в английские. Причём русский текст был набран откровенно со знанием дела и сам вид письма поражает своей аутентичностью. Единственно налажали с фамилией, в английском тексте Дмитрий Orloff, а в русском Иванов.
Фёдор тоже получил важное послание.
Прошло несколько месяцев, «белая армия состоящая из размякших в безделье аристократов, терпит неудачи». Фёдор теперь «Комполк», об этом прямо говорит надпись на его нарукавной повязке. Командование послало Фёдора на берега Волги, формировать новые отряды. Цыганка Маруся и Степан тоже записались. Недостающих семь человек, решено было поискать во дворце князя Никиты.
Толпа красноармейцев во дворце вела себя не то чтобы совсем разнузданно, но песни горланили, играли на балалайках, за стол уселись без приглашения, князя с княжной заставили прислуживать, да ещё пить за победу революции. Гордая княжна отказалась и её решено было расстрелять.
Сначала княжну Веру хотели повесить, но подумав решили что аристократка такого ранга достойна расстрела. Построили расстрельную команду, но встал вопрос экономии патронов. В итоге расстрел княжны взял на себя лично комполк Фёдор. Для этого щекотливого дела Фёдор и княжна уединились в кабинете. Экзекуция затянулась и… плавно перешла в объяснение в любви.
Тем временем товарищи бойцы начали проявлять нетерпение. Фёдор придумал как выйти из положения: он залил Веру вином и сказал что так и было дело сделано. И всё бы проканало, но хитрая цыганка раскрыла аферу. Только расторопность бурлака спасла обоих от гнева товарищей. Так Фёдор стал предателем.
Он переодел княжну в крестьянскую одежду, назвал её своей молодой женой и снял комнату в мотеле постоялом дворе.
Внезапно. Белые идут! Красные разбегаются. Красный флаг моментально заменяется триколором.
На постоялый двор заходит лично сам командующий - Дмитрий Орлов и приказывает освободить для него апартаменты. Пока белые обнаруживают в апартаментах Красного бурлака с бабой, Орлов получает донесение. «Дворец разрушен, княжна похищена».
В гневе Орлов приказывает подчинённым делать с женой красного то что и красные делают с их жёнами. Офицеры с похотливыми усмешками хватают Веру. Её протесты во внимание не принимаются.
Разыгрывается угарнейший эпизод «изнасилования» Веры. Конечно же наивно было ожидать в 1926 году сцену циничного натуралистического изнасилования. Но как же креативно вышли из положения создатели. В кадре мы увидим только тряпки срываемые с жертвы (от платка до подвязок) и лица офицеров. Вот в этих-то лицах мы и прочитаем всё в подробностях.
Впрочем, вошедший внезапно и охреневший Орлов прекратил безобразие, укрыв Веру своей шинелью. Ну а так как Вера призналась что Бурлак для неё ровно ничего не значит, его было решено расстрелять назавтра в Ярославле, на балу в Царском дворце.
И вот, пока белые предаются танцам и готовят публичный расстрел, с Волги уже раздаётся устрашающий рёв. Это Красные на быстроходных катерах. А так же и женщины с детьми. Всё они неминуемо наступают.
В тот самый момент когда Орлов готов был скомандовать «Пли!», пушка красных пробила огромную дыру в Царском дворце. Ворвавшаяся Красная Армия взяла в плен всех беляков и ихних женщин.
Для реабилитации Фёдору было предложено осудить врагов. Фёдор придумал наказание - надеть на офицеров упряжь как на бурлаков, а Маруся предложила надеть упряжь на ихных бап тоже. Фёдор стал протестовать и в качестве протеста вызвался в прячься вместе с Верой.
Цыганка Маруся излишне увлеклась экспроприацией, но была быстро приведена в чувство товарищами. Так сказать «экспроприация экспроприаторов».
Между тем, весь цвет России тянул баржу, запевая старую бурлацкую песню. Они шли к месту революционного трибунала.
Перед судом Фёдор, Вера и Дмитрий. Фёдор просит о снисхождении, припоминая свои заслуги перед революцией. «Я прошу пощадить эту женщину, потому что люблю ее!» «И этого мужчину тоже, потому что он любит ее!». Черд… по-моему всё логично.
Высокий революционный трибунал, растроганный речью бурлака, посовещался и постановил. «Даём вам на выбор, уехать или остаться с нами».
После чего Вера предсказуемо осталась с Фёдором, строить новую жизнь, а князь Дмитрий предпочёл ретироваться. Конец.
Несколько слов в заключение. Сначала о клюкве. Её катастрофически мало, на самом деле её в разы меньше чем в любом современном фильме. Тут я думаю сыграл роль год выпуска. Надо полагать в 1925 году в Голливуде было более чем достаточно разнообразных экспертов из России. Об этом косвенно можно судить по клюквенному распределению. Практически вся ягода в фильме касается Красных, а Белые выглядят более чем аутентично. Это касается одежды, документов, декораций, техники и что самое важное поведение, мимика персонажей. Кажется в массовке было предостаточно бывших соотечественников.
Сугубо на мой взгляд удачным вышел кастинг всех главных персонажей. Бурлак Фёдор вообще чистый русак, а князь Орлов типичнейший русский аристократ. Большой удачей оказалась роль цыганки Маруси, тут не обошлось без эксцесса. Первоначально на эту роль утвердили голландскую звезду Джетту Гудал, но та заартачилась осознав что роль комическая. ДеМилль не стал с ней долго рассусоливать и заменил её Джулией Фей, бывшей тогда его любовницей. Всё получилось как нельзя лучше, правда оскорблённая Гудал потом ещё долго полоскала грязное бельё в прессе.
Сюжет конечно супер голливудский, но тут уже дело в источнике. Источником послужил бестселлер некоего румына Берковича, бывший популярным на те времена.
Как уже было сказано выше, фильм пришёлся не ко двору буквально всем. Что же касается ДеМилля, то он не долго побыл «коммунистом», ко времени маккартистских чисток он занимал одну из самых крайне правых позиций.