Танабата Мацури

Jul 10, 2011 23:24




Если говорить по-русски, то "фестиваль седьмого вечера". Вообще 07.07 -- какой-то особый для временного континиума день. Я сбилась со счета у скольких людей 7 июля день рождения. Ну и кроме того, в этот день также много знаменательных дат, например, Танабата.

Легенда гласит, что ткачиха и волопас (Орихимэ и Хикобоси) полюбили друг друга, но отец девушки разлучил их, поселив по разные стороны реки, разрешив встречаться только раз в год. Ткачиха -- это звезда Вега, а волопас -- звезда Альтаир. А река, как можно догадаться, млечный путь.

Праздник Танабата не является официальным выходным, однако отмечается довольно широко. Много где ставят украшения и проводят особые мероприятия. Ну и т.к. время года располагает, то по всей стране проводятся Танабата мацури -- праздники-фестивали.

Мацури -- это вид празднества, когда некоторые улицы в городе перекрывают, украшают для того, чтобы по ним гуляли люди. Конечно же, везде ставят палатки с едой и напитками. Причем еда на всех мацури --примерно одинаковая, хотя и довольно разнообразная. В общем, люди гуляют и развлекаются как могут. Многие надевают легкие кимоно -- юката, что делает праздник еще красивее.

Мельком услышала, что один из крупных фестивалей по случаю Танабата проводится в городе Хирацука. Хирацука -- городок в часе езды от Токио (по линиям Токайдо хонсен или Сёнан Синдзюку). Для меня лично этот город не пустой звук. Университет Токай, в котором я училась 5 лет назад, относится как раз к Хирацуке (хотя вообще-то далековато от него находится). И я там много раз была, поэтому не стала упускать возможность побывать еще раз. Тем более, что 5 лет назад на Танабату я в итоге не попала.


Уже приехав на станцию Хирацука я поняла, что народу тьма. Лица в форме напрявляли толпу продавая (раздавая?) веера, ибо сейчас очень жарко



Несколько улиц перекрыто и украшено



Везде продается еда. Вот, например, куриные шашлычки якитори и сосиски



Много людей в юката, в основном девушек. Жарко, веерами даже не обмахиваются, а от солнца зыкрываются



Ресторанчики и магазинчики на перекрытых улицах также решили не упускать покупателей и выставили фестивальную еду и напитки на улицах. Вот местная фастфудная, продающая обычно гюдон -- говядину с рисом



А вот бургерная Мосбургер



А вот это удивило даже меня. Одним из популярнейших блюд на празднике оказались ОГУРЦЫ на палочке



Магазин электроники также не упускает возможность и проводит рекламу белых айфонов. Очень симпатичный вентилятор. Вентиляторы пользуются спросом -- ведь сейчас идет кампания по экономии электричества и отказа от кондиционеров



Украшения улиц. На каждом написано "Япония, держись!" (слоган, распрострагившийся после землетрясения)



Можно написать "просьбу к звездам"



Красиво



И все же самое популярное блюдо в такую жару -- какигори. Обычный рубленный лед, политый сладким сиропом



Далее немного без слов, даже написать-то нечего. Просто улицы и люди


















Кстати, многие украшения явно сделаны детьми (наверное, в школах). Явные детские рисунки. Или, вон, пластиковые стаканы. И детям радость, и красиво очень



Также на украшениях изображены разные спортсмены, герои мультфильмов и фильмов. Вот творения Миядзаки



Вот еще одна традиционная еда на мацури -- жареная лапша якисоба. Пока не очень много народа, жарко, наверное (хотя потом подошли)



Продают такие вот украшения, которые можно в руке держать



О, мужчина в кимоно. Редко встретишь, стесняются, наверное:)



Также удивилась. Продают просто фрукты. Дыню и арбуз японцы ели прямо ложками, купив вот так половинку. А ананас резали четвертинками и нанизывали на палочку



Забираешь столько шариков, сколько поймаешь



Далее традиционная еда опять. Такояки -- шарики из осьминогов



Дзяга батта. Картофель в кляре с маслом



Какие-то бургеры из якисобы, похоже



Сахарная вата, куда без нее



Фрукты в карамели. Тут виноград



Мои любимые рыбки. Это очень вкусное тесто с начинкой из бобов или custard cream, заварного крема. Рыбки с кремом -- это просто ммммм



Банан в шоколадной глазури






Можно поймать рыбку и себе забрать. И не только рыбку, но и черепашку еще



И опять такояки



ЧТо-то похожее на маленькие картофелинки



Тир. Она бы еще просто дотянулась и проткнула))



Опять фрукты в карамели. Яблоки, большие и маленькие



Вновь украшения



Обакэясики, т.е. комната страха



И вновь овощи... А вот справа расчлененка -- "охлажденное манго". Тоже на палочке



Коробка-сюрприз. Стоит 300 иен, что внутри -- неизвестно. Либо фигня, либо наручные часы. Все стоят и трясут, надеясь натрясти что-нибудь хорошее :)



Бургеры



Еще популярная сладость -- бэби кастера. Кастера -- такой бисквит, как у рыбок, только без начинки. Вот тут бэби кастера в форме героев мультфильмов



Сосиски. Наконец-то поняла, почему они называются франко. От "Франкфурт"



Коктейли. Удивилась, что многие пьют из бутылок, похожих на водочные, прямо из горла



Маски



Похожее на какигори, только сироп добавляют не в лед, а в воду. Зеленое -- со вкусом рамунэ. Рамунэ вообще также популярный напиток на фестивале. Это газированный напиток, внутри бутылки которого -- стеклянный шарик. Вообще от слово lemonade, вестимо



Если пришел без юкаты, можно купить прямо на месте






Долго не могла понять, что это. Оказалось... жареная паста






Иностранец на ходулях. Фигуры из шариков вроде делают



РЯдом магазинчик, где прямо при тебе делают мандзю -- такие японские булочки



Женщина, которая поет



Ну и какой же мацури без окономияки -- лепешки из капусты, теста и много чего еще



Леденцы в форме героев мультфильмов



Собаки стараются перещеголять хозяев



"Я люблю мир!" гласит надпись. Я согласна. Вон и российский флаг тоже виднеется, ура



Народу становилось больше с каждой минутой. Я пробыла на фестивале где-то 2,5 часа, двигаться становилось все труднее. Так что я поехала назад, но очень рада, что не поленилась-таки потратить три часа на дорогу.

репортаж, искусство и культура

Previous post Next post
Up