Галина Ульшина о Наталье Максимовне Султан-Гирей.

Oct 03, 2010 18:16

Господа!
Сегодня, когда мы, наконец, говорим о неофициальной культуре города Ростова-на-Дону, нельзя не сказать о писательнице Наталье Максимовне Султан-Гирей, которая уже в Ростове более 35 лет «писала в стол», безуспешно предлагая свой роман о Юлии Цезаре единственному тогда литературному журналу «Дон». И даже ее официальное принятие в творческий союз писателей не решил ее проблем - из 6 написанных ею произведений читателю известны только два.
И хотя первая публикация Н.М.Султан-Гирей состоялась в 1937 году, а мы о ней узнали почти 60 лет спустя!



Слева направо: подруга Галя Цой, Наталья Максимовна Султан-Гирей и ее ученица Таня Цой. Ростов, девяностые годы.

Наталья Султан-Гирей…Это имя известно любителям истории и лишь тем знатокам, кто интересуется жизнью Юлия Цезаря или Данта Алигьери- оно промелькнуло и кануло, и только от нас зависит восстановление его памяти.
Толстые книжки с загадочными названиями «Рубикон» и «Флорентийский изгнанник» уже не лежат на прилавках, а их автора нет с нами почти 9 лет.
А между тем, Наталья Сарач-Султан-Гирей, принятая в СРП в возрасте 85 лет, уже после издания романа «Рубикон», написала не только эту книгу и книгу «Данте», продаваемую сейчас в OZONе за 10-12 тысяч рублей...
Но об этом не узнал бы никто- если бы не поисковая группа, восстановившая биографию ростовский писательницы, 100-летие которой мы будем отмечать в сентябре нынешнего года в ЦГПБ им.Пушкина.



Начал эти поиски макаренковед, профессор Марбургского Университета Гётц Хиллиг. Изучая труды известного советского воспитателя и педагога А.С.Макаренко, он заинтересовался литературными рецензиями Антона Семеновича - одна из его рецензий и была посвящена повести «68 параллель», названная А.Макаренко как «Вредная повесть», но имя автора повести не называлось.
В более ранних изданиях Гётц Хиллиг смог найти упоминание имени молодого автора и начал свои поиски жизненного пути Н.Гирей, которые проводились течение нескольких лет с помощью российских товарищей. Профессор Хиллиг пытался найти на территории России следы автора «68 параллели», повести, занявшей в 1937 году 2 место в Ленинградской области как лучшее прозаическое произведение молодого автора. Этим молодым автором в 1937 году оказалась ленинградка, сотрудница журнала «Литературный современник», а повесть, названная А.Макаренко «вредной»- «68 параллель»- была посвящена первым исправительным лагерям на Кольском полуострове. Заметьте, о лагере системы ГУЛАГ Наталья Гирей написала еще до Солженицына, задолго до его произведений.
Благодаря наставнику от СП по работе с молодыми авторами, Сергею Семенову, известному в то время прозаику, участнику экспедиции на тонущем корабле «Челюскин», Наталья Гирей смогла опубликоваться в Ленинградском журнале и в 1937 году была рекомендована кандидатом в члены Союза писателей СССР.
Благодаря личному архиву Сергея Семенова, сохраненному после его кончины, наша группа обрела бесценные письма Н.Гирей и ее собственноручную автобиографию. А также подметные письма к начальнику особого отдела с сомнениями в подлинности биографии Натальи Гирей, которое и было первым толчком в дальнейшей травле молодого автора.




Известный писатель Сергей Семенов, 1936 год.

Когда вышла эта повесть, Варлам Шаламов уже сидел- а в 1-2 номерах этого же журнала «Литературный современник» за этот же 1937 год была напечатана его повесть «Пава и дерево», поэт Борис Корнилов был арестован, а его песня «Нас утро встречает прохладой» бравурно неслось из репродукторов. Время было такое, что одна треть ленинградского отделения Союза писателей вскоре была расстреляна - Наталью Гирей тогда приняли кандидатом в Ленинградское отделение СП, но вскоре после опубликования целого ряда отрицательных рецензий, ряда, начатого Антоном Макаренко, ее принятие в СП было признано ошибочным, и она была исключена. Наталья Сарач-Султан-Гирей была арестована 1 апреля 1938 года, а через год, в тот же день, по иронии судьбы, в пригородной электричке от сердечного приступа умер сам Антон Макаренко.
Наталья Сарач-Гирей с 1938 года до 1956 года провела в лагерях, получая новые и новые сроки и за свое дворянское происхождение, и за караимскую тройную фамилию, и за свои взгляды- печально известная 58 статья, КРА, при которой приговор к расстрелу, в лучшем случае, заменялся на 10 лет или 25 лет на 10- а в итоге вышло 18.
Варлам Шаламов в 1957 году смог опубликовать свои стихи, а Наталья Гирей- лишь в 1993 году выпустила свой роман.
Красивая женщина, которая смотрит на Вас со студенческого билета, случайно сохраненного Ленинградским энергетическим техникумом сквозь войну и блокаду, вернулась согбенной старухой.
Я начала сбор материалов о жизни ростовской писательницы Натальи Максимовны Султан-Гирей несколько лет назад, но год назад я решила работать над крупным произведением, художественно-биографическим романом, в основу которого ляжет ее жизнь. Я знала, что Н.Султан-Гирей была в лагере, имела «голубую кровь», добилась признания- чем не тема для романа? Я стала искать информацию по клику «Султан-Гирей»:




Перед нами портрет Натальи Гирей, автора « 68 параллели», которая сядет на 18 лет в лагеря ГУЛАГА и замолчит почти на 60 лет.


МОНЕТЫ ДИНАСТИИ Гирей                                                                 


Я в своих поисках по клику «Султан-Гирей» нашла информацию от потомков Чингиз-Хана и правителей Крыма династии султанов Гиреев до военного преступника Килич Султан-Гирея, расстрелянного с ген.Красновым в 1947 году;




Памятная доска на могиле военных преступников
Затем я обнаружила сведения от караимского происхождения матери Петра 1-Натальи Нарышкиной- и породнения линии дворян Лопухиных с линией Султан-Гиреев, приближенными ко двору, до деления людей, живущих по Ветхому Завету на сефардов, ашкенази и караимов.
Выяснилось, что Сарач- это караимская фамилия, означающая «шорник» и принадлежит она древнему караимскому роду.
По матери- Наталья Сарач-Гирей происходит от рода Сергея Адамовича Шабуневича, дворянина, действительного статского советника. Ее мать, Ольга Шабуневич, вращалась в литературных кругах Петербурга, знала Зинаиду Гиппиус, Вл.Мережковского, Николая Гумилева, Анну Ахматову, Осипа Мандельштама- она посещала и «Башню» Вячеслава Иванова, и «Бродячие собаки», и «Вечера Случевского»…



Верхний ряд: третий слева направо О.Мандельштам, Н.Гумилев, А.Ахматова, Князев… Второй ряд- С закрытым руками лицом- Ольга Шабуневич- а почему нет?
Первый ряд слева - Вячеслав Иванов.

Книги общества «Мемориал» давали разноречивые и скуповатые сведения о судьбе Н.М.Сарач-Султан-Гирей. Я начала делать запросы в Архивы и ведомства.
Так, через И-нет, я познакомилась с поисковой группой Гетца Хиллига , влилась в ее работу и получила весь архивный материал по Н.Гирей, наработанный группой- метрика, сведения о родителях, студенческие документы и многое другое.




Метрическая запись новорожденной Натальи в Книге записей Лютеранской католической церкви в 1910 году , Петербург.
Передо мной встал вопрос об идентификации Н.Гирей и - нашей признанной писательницы Натальи Султан-Гирей. Таким образом, мы вынуждены были сравнивать образцы почерка и по отдельным фрагментам биографии собирать утраченные годы, восстанавливая их до мелких подробностей.




АВТОБИОГРАФИЯ Н.М.Сарач 1938 года с отметкой издателя А.Крахалева об идентичности почерка с почерком Н.М.Султан-Гирей, подписанной в 2009 году.
Я до сих пор нахожусь в интенсивной переписке с ФСБ-КГБ-УФСИН и прочими организациями нашей родины, включая Архивы, музеи и частных лиц. В поисках под руководством Гётца Хиллига оказывали бесценную помощь прежде всего Зиновий Тененбойм(Санкт-Петербург), В.Абаринов(Киев), Н.Высоцкая (Евпатория), сотрудники архивов Мурманска, Санкт-Петербурга, Москвы, музея г.Кировска и даже посол России в Киргизии.
На сегодняшний день установлено, что Н.М.Султан-Гирей и Н.Гирей, написавшая повесть «68 параллель» это одно и то же лицо. Кроме того, перу Н.Гирей, то есть Н.М.Султан-Гирей, принадлежит роман из 5 частей «Митридат», местопребывание которого нами установлено. Сейчас ведется работа по получению данного романа в Ростов.
В июле этого года силами ростовского литературного журнала «Ковчег» (гл.редактор Аркадий Мацанов) выходит подготовленная к печати статья профессора Гётца Хиллига, посвященная изучению последствий литературно-критических работ обличенного властью А.Макаренко для жизненного и литературного пути, в частности, Натальи Максимовны Султан-Гирей. Этой статьей он завершил многолетний труд по поиску следов Натальи Гирей, приведших его в Ростов-на-Дону.



Дом воеводы- одна из первых тюрем Соликамска

Установлено, что она провела в лагерях около 18 лет, пройдя следственные камеры Москвы и Ленинграда, тюрьмы и лагеря Соликамска, Перми, Владимира, Благовещенска, Хабаровска, Новочеркасска, Иссык-Кульские лагеря. За это время она написала роман «Скифы», утраченный ею в результате непорядочности людей, которым она доверилась. Известно, что еще несколько романов были ею проданы в обмен на право выжить.
На сегодняшний день, кроме обретенного романа «Митридат», существует ее неизданная рукопись романа «Дитя века», которая по договору должна быть издана Александром Крахалевым, получившим право распоряжаться рукописью. Издатель Александр Крахалев, к нашему огорчению и недоумению, уже 10 лет сетует на отсутствие средств, загоняя « в стол» уже написанное произведение…
Упорство, с которым Н.М. Султан-Гирей вытаптывала свою площадку под литературным солнцем, достойно нашего внимания и уважения. Опозоренная тюрьмой, лишенная гражданских прав, «лишенная огня и воды» в чужом для нее краю, она смогла подняться- эта маленькая женщина со стальной волей.
Она добилась поставленной цели - издала две хорошие книги, написала последний роман, была принята в профессиональный писательский союз, давала интервью газетам и на ТВ во всем блеске славы и признания, у нее нашелся во Франции брат Михаил Сарач, ученый, меценат и академик Российской Академии.
И пусть это случилось на закате жизни - она, как и Гете, в 75 лет написавший «Фауст»- еще одно доказательство, что старость- это не обязательно болезни, ворчанье и шарканье подошвы - это может быть лучшим временем для реализации своих задач, поставленных еще в юности.

Галина Ульшина

Султан-Гирей Наталья

Previous post Next post
Up