Русские названия на "город".

Mar 29, 2014 00:46



Весьма распространёнными у славян являются названия человеческих поселений, заканчивающиеся на слово город. Оно имеет у разных славян разную форму, или огласовку - у балтийских, или северо-лехитских славян это gord, или gard, у лужичан grad, либо hród, у поляков gród ("груд"), у чехов и словаков hrad, у южных славян grad, или град. У русских, или ( Read more... )

древнерусские города, топонимика, заметки

Leave a comment

Comments 11

whitecitizen March 31 2014, 14:50:40 UTC
Болград, Одесская область.
ru.wikipedia.org/wiki/Болград

Reply

swinow March 31 2014, 15:00:33 UTC
Да-да, есть такой. В последнем абзаце, где про -грады, в самом его начале.

Reply


vnezd March 31 2014, 18:14:52 UTC
За остальные не скажу, а Славгород Могилевской области - это все-таки новейшая история, раньше он был Пропойск.
Еще несколько раз встречается Райгород, правда, совсем не уверен, что эти названия появились до Средних веков.

Новоград-Волынский - он точно в древности был именно Новгород? Вроде как до 18 века только как Звягель известен.

Вообще, интересно, что количество эпитетов, сочетавшихся с -город оказывается совсем небольшим - особенно по сравнению с разнообразием новейшего времени. К последнему можно добавить Червоноград, Ворошиловград, Орджоникидзеград и наверняка еще несколько вариантов из 1930-х годов.

Reply

swinow March 31 2014, 18:38:18 UTC
Да - насчёт Пропойска, я в курсе. Алтайский Славгород тоже думаю не очень отдалённых времён дело. Да и вообще - от этого топонима так и веет духом новодела ( ... )

Reply

vnezd March 31 2014, 18:59:24 UTC
Еще к старым названиям - единичное Буйгород.

Reply

swinow March 31 2014, 19:07:58 UTC
Ух ты - и как красиво звучит! Я щитаю - очаровательно! ...Что-то в этом есть и от Буяна и от Руйгарда который на Руяне, он же Буян

Reply


ext_2064711 May 17 2014, 23:43:32 UTC
логично расширить городами с названиями на "поль" -лингвистическая калька с греческого "полис" и "бург" - аналогично с немецкого

Reply

swinow May 18 2014, 06:16:13 UTC
Бург по-немецки это не город, а скорее крепость. Город - это штадт ( ... )

Reply


Leave a comment

Up