Раздел России - не Украины по методу Медведева-Качинского.

Apr 11, 2010 21:13

Я не понимаю "КачинЬского" - в польском языке нет мягкого знака ( Read more... )

юрист, гражданство, Россия, Медведев, Качинский

Leave a comment

Comments 15

voiceoftheworld April 11 2010, 17:33:15 UTC
Я выскажусь, раз уж попросили.
За последние 2 дня вопли квасных партиотов-сталинистов в ленте набили оскомину.
Одни (кто тупее) с пеной у рта доказывают, что "никакой Катыни не было". Другие просто тупо стебутся.

Я вот ни разу не патриот, я космополит безродный, а и то понимаю, что в данный момент для России чертовски важно громче всех орать о трауре и чтобы ни дай бог кто не подумал, что мы хоть каким-то боком причастны к аварии.

Так что если любишь Россию - наступи на горло собственной песне и выдавливай хотя бы притворные слёзы.

Reply

rontreg April 12 2010, 10:40:17 UTC
То есть, если твою жену насилуют, подсказывай насильнику, какие позы она любит? А то ведь и убить может...

Reply

voiceoftheworld April 12 2010, 11:04:56 UTC
Не так.
Если ваша жена кого-то насилует, посоветуйте ей доставить парню удовольствие, чтобы в ментовку не сдал.

Reply

rontreg April 12 2010, 11:23:06 UTC
Исходя из того, что многие великие люди были шизоидами, вы - великий человек.

Reply


Траур londonobserver April 11 2010, 18:12:36 UTC
---

Траур в России пусть будет.

После катастрофы под Смоленском в зап. руководствах,
элитах и пр. обязательно найдутся бойцы / кретины, кот. станут
говорить ответных шагах, об атлантической солидарности
с атакованной Польшей и пр.

Роль человеческой ошибки…

[ Амер. президент уже как-то обещал "экспорт смерти и
насилия во все стороны света, в защиту нашей великой
страны" - Дж. Буш-мл. ]

Само собой, траур не отменит «ответные шаги», если такие
задуманы. Но всё равно, пусть будет, как лишний аргумент
против судорожных движений, человеческих ошибок и пр.

Reply

Re: Траур rontreg April 12 2010, 13:41:52 UTC
Вы неправы по поводу "человеческой ошибки". Ошибок не было - был один из актов войны.

Reply

Хроника человеческой ошибки londonobserver April 12 2010, 13:45:44 UTC

----

- Русские рекомендуют нам садиться в Минске или в Москве…

- Что?! Мы летим в Катынь почтить память всех, кто был зверски замучен
кровавым тоталитарным режимом!

- На посадке туман, видимость всего 200 метров, нельзя садиться, нужно
уходить на запасной аэродром…

- Садиться в Минске? В Москве? В логове того самого тоталитарного режима?
Никогда! Это внешнеполитическая ловушка. Приказываю немедленно идти
на посадку!

И борт немедленно пошёл на посадку…

Reply

Re: Хроника человеческой ошибки rontreg April 12 2010, 14:50:10 UTC
Так тогда тем более не "ошибка", а тупой маразм (бывает ли маразм умным?) охуевшего шляхтича. Извинте за мат.

Reply


charlotina April 11 2010, 21:26:27 UTC
Kaczyński - вот фамилия на польском. В польском нет мягкого знака, зато есть 2 буквы. n - твердое, соответствует нашему н и ń - соответствует нь.
Впрочем, что распинаться... перед такими.
Cześć

Reply

rontreg April 12 2010, 11:09:59 UTC
Это не соответствует "нь" - это соответствует "н- мягкому" и учитываться может при ПРОИЗНОШЕНИИ, а не НАПИСАНИИ.
А перед такими, как я распинаться не стоит. Эт-т точно. Мы не любим самоубийц.

Reply

charlotina April 12 2010, 11:26:46 UTC
Если бы при переводе фамилий учитывали написание, а не произношение, Вы бы не узнали фамилий многих известных писателей. Вот и подумайте, что Вы сейчас написали? Лишь бы поспорить. Тем более что -нь и обозначает на письме мягкое -н. Пока. Впрочем, мне без разницы. В русском варианте есть фамилия Качинский, но это ведь не поляки. А если и поляки, то давно обрусели.

Reply

rontreg April 12 2010, 11:41:26 UTC
Почему пишется "ВолЬво", а не "Волво"? ЧерчиллЬ, а не Черчилл? Хотя сейчас уже "Волво" встречается. Мне не лишь бы поспорить, мне как раз интересно мнение специалиста узнать.
Таджикистан - Таджикистон. Но сидим-то мы не за тэйблом, а за столом.
Когда дикторы - обязательно с "еврепейской" напружкой произносят "СаркООзи", то это как-то не по-русски. Нет?
Если в языке нет мягкого знака - незачем его прилепливать. Иностранцы имеют право (немцы) произносить "млеко", "ВолЬга", "сол" - соль. И ничего.

Reply


Leave a comment

Up