El proyecto sin título de Jared Padalecki (5/10) (Segunda parte)

Sep 03, 2008 20:54


El sitio resulta ser más o menos decente, piensa Jensen a regañadientes mientras se detiene dubitativo en la entrada. Mucho ladrillo, iluminación que no hace mucho daño a sus ojos cansados, aire respirable y un suelo no demasiado pegajoso, aunque acaben de dar las nueve en punto. Se acerca a la barra, pide una cerveza y toma un largo sorbo mientras ( Read more... )

traduciendo que es gerundio, jpup, jensen and jared are in love, fanfic

Leave a comment

Comments 8

cyranabergerac September 3 2008, 21:31:58 UTC
YAY! ¡¡¡¡Has actualizado!!!!

Cuando se despertó Jensen pensé ¡no se habrá a trevido a ocultarnos porno por la borrachera!

Menos mal que no pasó nada... ¿aunque quizás algún beso o una confesión reveladora de Jared...?

Lo bueno: que ya vamos por ña mitad, así que falta menos para que lleguen las partes interesantes.
Lo malo: uqe vamos por la mitad y falta menos para que se acabe.

Reply

ronnachu September 3 2008, 21:36:48 UTC
Hala, cyrana, ¿ya has vuelto? ¿Cómo está tu piel, tiene algo de color ya?

Si esohpe llega a ocultarme porno, soy capaz de meterlo yo en la traducción y hacer como si nada, tú tranquila xDDDD Si tengo su estilo pillado, es cuestión de usar muchos gerundios y muchos ys y muchos verbos por todas partes (ains, y no es cansino, que me da rabia tener que cambiar el estilo pero en español quedan TAN forzadas algunas cosas u_u)

No te creas que falta poco para que se acabe, porque yo lo que es ganas de traducir, ahora mismo... xDDD Ya veremos si termino esto antes de navidad. Jops.

Reply

cyranabergerac September 3 2008, 22:18:27 UTC
Ya estoy aquí. Creo que si ahora me ves por la calle ya no piensas que soy un alma en pena, solo alguien que ha metido la cara en polvos de talco XD

Estás haciendo una traducción muy buena. Sería una pena que retrasaras tanto un trabajo tan tan tan maravilloso *puppy eyes*

Reply

ronnachu September 4 2008, 08:22:02 UTC
Ñiah ñiah ñiah, no sé, no estoy yo muy convencida... Pero eh, ¿por qué te has callado? Sigue hablando y alabando mis virtudes ToT xDD

Reply


anamistica September 3 2008, 22:12:45 UTC
Como extrañaba este fic, pensé que te habías olvidado de él T_T

Me gusta el rumbo que esta tomando con un Jensen más dispuesto a relacionarse. Y el final *__* esa duda del final me encanta xD

Gracias por traducir ^^

Reply

ronnachu September 4 2008, 08:24:26 UTC
Nah, olvidarme no, lo que pasa es que el fandom de SLQH me ha absorbido MUCHO todo el verano y no me dejaba pensar en otra cosa. Pero esto lo termino, aunque no sepa cuánto tardaré xDDD

¡Muchas gracias a ti por leer!

Reply


Holas lalix_4ever December 23 2008, 20:27:03 UTC
Pues la verdad pasaba de flist en flist buscando historias de J2 y he llegado a esta traducción que se ve buenísima.
Ya vas por la mitad así que espero ansiosa a que lo continúes, de cualquier forma ya tienes a otra persona pasandose por tu journal y leyendote ^^
Mil saludos!

Reply

Re: Holas ronnachu December 23 2008, 20:57:30 UTC
Yay, bienvenida a Cittàgazze! =D Me alegro de que te hayas topado por aquí, aunque te advierto que últimamente tengo a los jotajotas bastante abandonados. Aunque tengo pensado traducir el capítulo seis por Navidad, has venido justo a tiempo si es que cumplo mi palabra, hmm.

Muchas gracias por pasarte, nos leemos!

Reply


Leave a comment

Up