(Untitled)

Jul 22, 2006 09:35

Сегодня, благодаря Дончику я сформулировала, как я вижу высшую цель словесного искусства. Литературы и устной традиции, художественного (и не только, художественность может и совмещаться с другими характеристиками) текста как такового ( Read more... )

Leave a comment

Comments 5

kvinta_kvanta July 23 2006, 07:33:10 UTC
Замечательно сформулировано. Согласна.

По поводу "Мёртвых душ". В начале июля смотрела в театре Маяковского спектакль (реж. С.Арцибасов). Участвуют А.Лазарев-ст., И.Костолевский, С.Немоляева, сам Арцибасов в роли Чичикова. И др. (В том числе дочка покойного А.Болтнева Марина - в массовке.)

Играют великолепно, поставлено - гут... Но запоганили - напрочь. Последним монологом генерала в исполнении Костолевского. В этом монологе они от подачи информации они спустились к декларированию выводов из информации. Стало грустно... Из-за того, что не верят в зрителя. Или в свою способность донести до зрителя?

Reply


booblecat July 23 2006, 08:36:56 UTC
Ёмоё, читайте Лихачёва, он об этом полвека назад написал. :)

Reply

rommi_mama July 23 2006, 10:22:17 UTC
Дык, я же говорю, банальность.
Спасибо за добрый совет, кхм. И за "ё-моё" тоже...

Reply

booblecat July 23 2006, 11:22:50 UTC

... )

Reply


Olá!! themeron July 26 2006, 13:44:44 UTC
Как дeлa?

Eu tomei a liberdade de acrescentá-la à minha lista.
Onde aprendeu a falar português?
Que cidade mora?
Estou tentando aprender russo sem professor, somente através de livros e software,
mas estou apenas no começo...
Tenho interesse no futuro de trocar jornais do Brasil com jornais Russos, pois eu coleciono jornais do mundo todo.
Se quiser me acrescentar no MSN, meu nick lá é zhertva@hotmail.com

Abraços do Brasil,

Themeron

Ну, лaдно, до свидaния!

Reply


Leave a comment

Up