(Untitled)

Sep 19, 2019 20:14


есть идея по фильму "Парк пермского периода". Герои покупают онлайн билеты в новооткрывшийся парк, приезжают туда в ожидании, что сейчас кто-нибудь вырвется из вольера и начнет их жрать, но не встречают вообще никого, потому что парк посвящен великому пермскому вымиранию. Герои полтора часа ходят по аллеям, пинают урны, заходят в беляшную, покупают ( Read more... )

бывалоча - прервешь работу мысли

Leave a comment

Comments 25

yu_sinilga September 19 2019, 17:24:15 UTC
Да можно их вообще в Пермь имени Гельмана отправить, и заврозух с ними!

Reply


silberwe September 19 2019, 18:18:33 UTC
хорошая, годная идея!
и режиссер чтоб авербах, пожалуйста.

Reply

roman_shmarakov September 20 2019, 15:21:22 UTC
это же фигурист вроде

Reply

silberwe September 20 2019, 15:31:21 UTC
илья авербах? нет, советский кинорежиссер, предтеча этого вашего западного арт-хауса, по моему скромному мнению.

Reply

roman_shmarakov September 20 2019, 15:36:08 UTC
а! фигурист - Авербух. Вон как.

Reply


bouzyges September 19 2019, 18:32:56 UTC
Должно быть, страшное место - беляшная в таком парке.

Reply

cass1an September 20 2019, 23:13:50 UTC
Главное чтобы тухлой иностранцевии в пирожки не подложили.

Reply


muh2 September 19 2019, 20:41:14 UTC
Опят-то они догоняют?

Reply

roman_shmarakov September 20 2019, 15:36:37 UTC
конечно, как без этого.

Reply


balda_balda September 19 2019, 21:27:06 UTC
не "беляшную" следует говорить, но - "беляшовую". и не "чебуречная", а как спокон веку было и от дедов с прадедами нам перешло - "чебурековая".
исключение - "пирожковая", а не "пирожоковая".

Reply

plyazhnikov September 20 2019, 08:11:20 UTC
"Заходят в рюмочную, знаменитую своими беляшами"

Я слышал гипотезу, что "беляши" в татарском языке это не множественное число, а единственное, но верить в это не хочется.

Reply

balda_balda September 20 2019, 08:44:56 UTC
н-нет...
Беляш (от тат. вак бәлеш и башк. ваҡ бәлеш), перемяч - блюдо башкирской и татарской кухни. (...)
Название происходит от слова бэлиш и т.д.

гы.
только в американских романах из советского быта. в общем, на закладной, под звуки колоколец помещик в подорожную спешит.
в рюмочных давали бутер с бродом. чтоб культурно было, а не под конфетку.

Reply

plyazhnikov September 20 2019, 09:01:07 UTC
Но как же "Вспомнил! Вспомнил! В Пушкине открылась чебуречная «Ялта»!"?
Выходит, Булгаков ошибался?

Reply


Leave a comment

Up