О молодежном сленге

Oct 25, 2009 09:05

Чувствую себя стариком, когда слышу от своих студентов слова не из своего лексикона. "Доставило" в интерпретации "порадовало"; "моришь" в значении "обманываешь". Забавно ( Read more... )

Leave a comment

Comments 10

a_que_no October 25 2009, 18:01:22 UTC
Не знала ни про "моришь", ни про "mouse arrest"... Интересно!

Reply


(The comment has been removed)

rom_ford October 28 2009, 06:38:08 UTC
Главное, не начать говорить "а вот в наше время"... )))

Reply


ex_regarda October 26 2009, 04:04:00 UTC
А доставлять друзей в «пустоту» - это увлекательное событие?.. Или будучи в туманном Альбионе, вы дали обет молчания…

Reply

rom_ford October 28 2009, 06:40:42 UTC
Я недавно только тут. Да и работы по горло. Что за претензии???

Reply

ex_regarda October 28 2009, 12:26:24 UTC
Ну, что вы? Никаких поползновений! Простоё любопытство.

«…И, прислонённого к вольнолюбивой мачте,
Укутанного в плащ - прекрасного, как сон.
Я вижу юношу. О, плачьте, девы, плачьте!
Плачь, мужественность! Плачь, туманный Альбион».

Reply

rom_ford October 28 2009, 21:52:35 UTC
)))

Reply


peso4nik October 26 2009, 05:50:01 UTC
Про "моришь" и "доставило" слышу впервые...С каждым днём русский и могучий превращается в какую-то мусорку.:)

Reply


e_koroleva October 28 2009, 08:23:16 UTC
Ничего себе! Я таких слов даже и не слышала. Теперь вот не знаю, радоваться этому или расстраиваться. :)

Reply

rom_ford October 28 2009, 21:52:56 UTC
Расстраиваться ТОЧНО не стоит )))

Reply

e_koroleva October 28 2009, 22:10:29 UTC
:)

Reply


Leave a comment

Up