...чтоб понять смысл текста без перевода?
я взяла подсрочный перевод и поместила после каждого куплета.
учтите, что вместо привычного "ы" в словах употреблено более ранее "э" - это если кириллицей. латиницей было так: "у", например в слове "rymysydis" - придумал.
(
Read more... )
Comments 30
Reply
Reply
Reply
Leave a comment