(Untitled)

Jul 22, 2008 01:14

Hi, long time no see :°DD

I admit it. I HAVE TO POST some icons I made just because I'm so depressed/angry/frustrated and so on. WTF?! The last episode of the first Supernatural season is...oh, oh, holy crap, IT'S NOT A RIGHT LAST EPISODE OF SEASON. Huh. Ok, now...icons! ♥ [and, again and again, sorry for my baaaaadbadbadbad english, I hope you can ( Read more... )

dean winchester, house md, music, supernatural, icons, sam winchester

Leave a comment

Comments 17

lasamy July 21 2008, 23:31:23 UTC
....................AMMOOOORIIII
uuuh la 11 è stupendosa **

PAt...PATPATPATPAT *g*

Reply

lasamy July 21 2008, 23:34:16 UTC
eh lo so mora...l'ultima della prima è..... 0____0 =O ;____; =O

il primo della seconda è il mio preferito in assoluto &hears;

Reply

_izu_ July 21 2008, 23:37:32 UTC
sì, davvero, troppa roba, troppi colpi bassi, maledetti bbbbastardi ;___; (ma si capiva qualcosa di quello che scrissi? XD già faccio pena, poi ero ancora tremante..XD)

...per quello attendo di essere appolipata al mostro XD

Reply

lasamy July 21 2008, 23:43:41 UTC
certo che si capiva ;)

ecco ecco voglio reazioni in diretta sìsì.

ah, cmq..quel cinema d mmmmmmerda a Milano fa solo spettacoli serali...ergo niente =(

attendo DVDRip e lo si guarda inZieme sìsì

Reply


chrryblssmninja July 22 2008, 09:10:31 UTC
11 is gorgeous. taking.

Reply

_izu_ July 22 2008, 12:07:13 UTC
thank you so much!

Reply

_izu_ August 7 2008, 20:49:31 UTC
glad you like it, thanx!

Reply


(The comment has been removed)

_izu_ August 7 2008, 20:42:06 UTC
oh, thank you! I'm glad you like them ^^

<33

Reply


blueocean80 July 23 2008, 17:12:24 UTC
Ooooh bellissime le tonalità blu che hai usato. Melikes. Curves o Selective color?

Ieri ho visto le 2 puntate della seconda stagione che stanno danno su raidue. Tu? mizzica, che impressioni le voci doppiate! Di Dean si perde un saccooooo :(((

Reply

_izu_ August 7 2008, 20:32:52 UTC
Ma grazie! Una e l'altra, dipende da quale intendi ^^ Gioco molto, diaciamo così ^^

Io sono arrivata coraggiosamente alla terza stagione soffrendo come un cane ad una singola puntata nella seconda, in lingua, mi stimo tantissimo XD ..oh...beh...Potrei discuterci per ore sul doppiaggio XD ammettiamolo: non sono male. Però siamo abituati con le voci originali e quindi la cosa ci sfasa....(però sì, deanie doppiato perde due quarti della sua secsitudine D:)

[wah, un'italana, che sollievo XD]

Reply

blueocean80 August 8 2008, 11:26:27 UTC
si si, capisco benissimo! :) Faccio/facevo anch'io così.

Per fortuna che non abbiamo problemi con l'inglese :) Io sinceramente preferisco guardare qualunque cose in originale. Si perde sempre qualcosa sia nella traduzione che nella recitazione. Però almeno i nostri doppiaturi non sono male :) Secsitudine? Ahahah! Bellissima traduzione! ♥

eheheh sì! Ho visto che anche tu lo sei qdi mi sono permessa di usare la nostra lingua! Che strano parlare in ita su LJ però. La > parte dei amici su LJ è straniera. ^_^

Reply

_izu_ August 8 2008, 13:03:16 UTC
(scusami per i diecimila errori di battitura XD)

E' l'unico modo per imparare/migliorare, secondo me ^^

Uhu, io di problemi con l'inglese ne ho un numero infinito, a dir la verità. ma gazie a dio esistono i sacri subbatori XD *lode a loro* Sai cos'è. Trovo che a volte facciano dei cambiamenti gratuiti, nella traduzione, quando invece il significato originale potrebbe venire tranquillamente tenuto senza problemi. Il che fa perdere altri punti :/ Aw, sorry, è l'izuese quello XD

Fatto benissimo, d'altronde se le nostre origini sono queste......XD Vero, e questo è spesso un bene...

Reply


lotrfreak21 August 7 2008, 19:21:53 UTC
I like the coloring you used on #8!

Reply

_izu_ August 7 2008, 20:38:32 UTC
aww, thank you so much!

Reply


Leave a comment

Up