Я тут намедни увидела у френды
alena_15 забавную игру и решила в ней проучаствовать: пора же и развлечься.
Тебе даётся любая тема под заголовком : "Я и..." дальше следует второй объект (или это субъект?) Ну, скажем, "Я и судьбы интеллигенции или "Я и море" (нет, не старик, про это уже давно написано, а именно что ты и море). Или "я и дети", или "Я и музыка". Или "я и склероз", на худой конец. И ты сообщаешь десять фактов о себе и об этом втором, о ваших отношениях и совместных приключениях. Словом, что хочешь, но чтоб были там вы оба. Я получила "Я и слово". Извольте. Хорошо совпало. Проще сразу назвать своим именем: "Я и находка для шпиона". Ну, извольте.
1. Это на какой язык я сейчас вам сказала?
Я родилась в очень мало ассимилированной семье, меня от местечковых корней отделяет только одно поколение. Мои деды-бабки помнили местечко лучше и подробнее, чем вчерашние события, родной язык их был идиш, между собой они говорили на нём, а с другими - на довольно смешном напряжённом русском с сильным акцентом, прихотливыми падежами и случайными связями русских и украинских слов.
Некоторые слова - из тех, что я всё время слышала дома - я в раннем детстве считала русскими, очень при этом ошибаясь. Например, очень долго считала, что слово "ляжка" - грубое и неприличное, а хорошее вежливое слово для этого же самого - "пулкэ". Как-то вне дома у меня спросили, какую часть курочки положить, и я ласково и вежливо попросила "пулочку, пожалуйста, если можно". Они были бы и не против положить мне эту самую пулочку, если б знали, что ложить, на какой стороне курицы этот подозрительный предмет произрастает.
Лет в семь-восемь я научилась отделять идишистские слова от русских. Хотя привычка говорить, к примеру, "пошпацируем" (походим прогулочным шагом) у меня сохранилась до вполне зрелого состояния.
Лет в восемь я просила бабушку и дедушку не говорить хотя бы на лестнице на идиш, когда они возвращались с прогулки ("гуляли" они на лавочке во дворе). Мы жили на третьем этаже, так что это было долгое возвращение с отдыхом и громкими стариковскими беседами на каждой площадке). В ответ на мои просьбы бабушка, воинственно задрав подбородок, отвечала: "А что я такого делаю? Я говору на свой язык!" Я смеялась и махала рукой. С тех пор, когда они только входили в подъезд, я в нашей квартире весело сообщала: "Деда-баба идут домой, я уже слышу, как они говорат на свой язык!"
2. Склонность к привыканию и опасность зависимости.
Иногда я не могу годами избавиться от какой-нибудь фразы. Не обязательно слогана, просто - цитаты. Иногда тупой, иногда забавной, иногда вообще никакой - фраза как фраза, а её никак не стряхну с языка, как будто клею наелась.
Однажды лет в семнадцать я приехала домой на велосипеде; был жаркий летний день, я с подругами ездила в заповедник на острове Хортица, потом зачем-то очень торопилась обратно: были какие-то дела дома. В общем, я была очень красная и очень тяжело дышала. Мама спросила: "Ну, и зачем это так торопиться, да ещё на дороге, ты же ездишь по проезжей части? Кто за тобой гнался?" Я вытерла лоб и важно задекларировала: "Какой русский не любит быстрой езды?" Ну, мы обе расхохотались. Она потом что-то ещё продолжала на тему, что надо ездить осторожней, но мне было не до того... Я заразилась. Лет пять проболела.
Меня уже тошнило от этой цитаты многократно, но она всякий раз выплескивалась из меня, как несвежее... ну, в общем, она была такая несвежая, что остановить её на полпути никакой возможности не было. Родители тоже уже морщились и просили придумать что-то поновее.
Потом, через несколько лет, наслаждаясь по ТВ возрождённым КВНом восьмидесятых, я получила блестящий ответ на этот риторический вопрос: "Какой русский не любит быстрой езды?" - "Тот, на котором ездят". Тогда я поняла, чем отличается настоящий, быстрый, яркий юмор от просто весёлой трепливости. Что ж... то ж профессионалы, а я - так, балуюсь, выращиваю простые шуточки для домашнего пользования.
3. Индейское племя по мне плачет.
Я умею давать клички. Делаю это редко, потому что не ехидная и не люблю обижать, но иногда не удерживаюсь. И клички эти обычно прилипают. Одного рассеянного знакомого с торчащими во все стороны жёсткими волосами и задумчивым голосом я назвала "Ёжик в тумане". Другого - родственника моей подруги - мальчика лет шестнадцати с маленькими чёрными усиками и сладкой и наивной мордашкой хорошего восточного юноши - "Алладинчиком". Их обоих потом так звали много лет. Были и другие подобные случаи.
4. Знаете ли вы, откуда я знаю вас? Сейчас я вам быстренько напомню.
У меня невероятная память на то, где, когда и как я услышала какое-то слово. (Любое слово, неважно).
Например, когда кто-то при мне сказал по какому-то поводу "чашка Петри", я спросила: "Это там лежал попугайчик?" Человек оказался понятливый, не стал таращить глаза: "Чего? Попугайчик?!" Мне не пришлось объяснять: "Ну, Фотончик, из "Понедельника", который "начинается в субботу"? Человек даже не удивился, что я знаю о лабораторной утвари только той, которую почтит литературный пернатый персонаж; он только засмеялся и согласился: да, та самая чашка, где лежал попугайчик.
Скажите мне слово "крышка", и я скажу, как рассказывал про крышку дядя "Пятерых" из семейства Мильгромов, Абрам Моисеевич: "стоит жене сказать слово "крышка", и уже господин хозяин злится, потому что ему эта крышка напоминает ихнюю драку в позапрошлом году". Ну, хозяину она напоминает драку, а мне - роман Жаботинского. А заодно и ещё пятеро крышек из других источников.
Этот мой курьёзный навык на иврите называется "шлифа" - "извлечение", "умение вытащить". При этом я иногда себе напоминаю застольного пьяного, который, устремляясь к графинчику в конце стола, тащит за свой край скатерть со всем, что на ней лежит. И вместе с графином на него лезут объедки, тарелки, пепельница и ещё много всего, чего он не просил.
5. Слово - обхохочешься!
Некоторые слова вызывают у меня неудержимый смех. Не потому, что напоминают смешное или значат что-то смешное, а просто - своим видом и звучанием. Например, западлицо. Не могу его слышать - просто покатываюсь. Лицо запредельного подлюки (такого "больше, чем подлец") - или ма-а-аленькое такое непритязательное западло. Не западло даже - западлецо.
Я знаю, что на самом деле это слово означает: "точно вровень", но и что с того? Оно - невероятно смешное.
А ещё - слово "булькать". Ну, и ещё парочка-другая слов. Смешные настолько, что я до сих пор к ним не привыкла.
6. Ну, извини, Гермиона!
"Страх перед названием усиливает страх перед явлением".
Фиг с ним, пусть усиливает. Я всё равно стараюсь не называть того, чего боюсь по-настоящему. Некоторые болезни, самые страшные. Включая не только то, о чём вы сразу подумали, это зверя многие не называют прямо, а также, например, то, от чего прививают, если собака укусит.
7."От слова не станется"? (ц)
Как бы не так!
Вообще, очень верю во влияние слова. Очень боюсь "накликать" или, напротив, спугнуть. Никогда не забываю добавить "без обета", когда что-то обещаю, "если будет на то Его воля", когда что-то радостное планирую, или наоборот, "не теперь (не тут, не про вас) не будь сказано" и т.д. Дело не в степени религиозности: когда я вообще ничего ещё я не соблюдала, я всегда добавляла нечто видоизменённое, хотя и подобное: "если получится" или "насколько человеку дано предвидеть" и прочее в этом роде. Отношение к слову у меня врождённо-опасливо-почтительное.
8. Всё, что можно прохлопать или протопать.
Могу запомнить любую абракадабру, если она - ритмичная абракадабра. Например, на какой-то коробочке с лекарством я некогда прочитала следующее заклинание: "Сенсабилизация адренергетического синапса". Чем бы эта сенсабилизация ни была, она до сих пор со мною, как сурок. Зачем? А я знаю? Пусть себе проживает, кушать не просит, и чешется редко.
9."М-м-мням..."
От некоторых строчек стихов у меня появляется чувство... ну, как будто конфетой угостили. Или как будто в море купаюсь в жаркий день. Ощущение чисто физического удовольствия. Это не обязательно что-то уж такое великое. И речь идёт не о приступе читательского душу возвышающего вдохновения, а именно - об удовольствии, чисто о "вкусно" или просто "мне это делает хорошо". Например, от слов: "И ветер почуять, скользящий по жилам, вослед парусам, что летят по светилам". Или "Всё опустело. Замер санаторий. Закрыта комната, в которой ты жила. В окне лежит серебряное море. Звенит, поёт далёкая пила. Звенит, поёт. Такие сны бывают: пустые зданья, белая луна. Никто тебе не открывает, звенит и наплывает тишина".
10. Могу молчать!
Я разговорчивая и даже болтливая по настроению, но чаще всего - не от желания проинформировать или поделиться, а чисто по обстоятельствам: или от неловкости молчания, или чтоб заглушить болтовнёй какие-то собственные неприятные мысли и ощущения, или - в хорошей компании - просто от возбуждения: трещу без умолку, как счастливый ребёнок в зоопарке. Но иногда могу быть такой молчаливой, что потом те, кто меня знают другой, не верят. Думают, что слышат не обо мне: "Это она-то? Промолчала весь вечер?! Наверное, это был кто-то другой..."
Ну вот, после такого обстоятельного развёрнутого ответа теперь вы не поверите тоже, если услышите, что я промолчала весь вечер. Но это неважно. Можете думать, что это был кто-то другой, лишь бы все были здоровы:)
Кто ещё хочет поиграть в "Я и..." - откликайтесь. Что-нибудь я вам подкину интересного, какое-никакое заподелцо учиню.