Новая Анна из Зеленых Мезонинов

May 16, 2017 17:10

Случайно попала на Нетфликсе на новый сериал про  Anne of Green Gables. А оказывается, вовсе не случайно, а его только что выложили.
(upd. Сериал канадский, в Канаде называется просто Anne. Нетфликс выложил под названием  Anne with an E.)


Read more... )

det_knigi, tv, beauties, english_children_classic_literature, cinema

Leave a comment

Comments 55

markela May 17 2017, 04:43:43 UTC
Получается, что в Канаде сняли два сериала практически одновременно. Недавно появился еще один https://www.kinopoisk.ru/film/922528/.

Reply

rikki_t_tavi May 17 2017, 06:33:09 UTC
Это второй не сериал, как я понимаю, а фильм полуторачасовой, показывали в кинотеатрах и выпустили на dvd.

Reply


furrycobra May 17 2017, 05:24:59 UTC
Оу!
С удовольствием бы посмотрела, книжку нежно люблю.
Вопрос только, где б найти с русским переводом...

Reply


katevnik May 17 2017, 06:27:14 UTC
нежно люблю книгу и старый сериал.
Надо этот посмотреть. Где бы у нас найти...

Reply


cyetacyet May 17 2017, 07:01:00 UTC
дочка будет в счастье от этой новости,спасибо))

Reply


kislaya May 17 2017, 07:23:20 UTC
а книга читабельная?
в смысле сейчас, взрослым человеком?
потому что я читала детские книги взрослой ( не многие, но знаковые) и у меня неоднозначные впечатления.
Полианна - не понравилась. Нравоучительная мудятина.
Кнопка и Антон - очень понравилась, обожаю Кестнера.
Лев, колдунья и платяной шкаф - удивили. Я думала там глубокая сага, как Властелин колец, не меньше, а там очень...странная книга. Не детская, и не простая, и какая-то скупо и страшно написанная.

Про Мезонины - читала, но так как у меня сын, не покупала. Как оно?

Reply

lada_ladushka May 17 2017, 08:12:16 UTC
Я во взрослом состоянии читала. Не скажу, что шедевр, обязательный к прочтению, но мне понравилось. Я прочитала весь цикл, вплоть до последней книги про её младшую дочь. Вот про дочь мне не понравилось.

А "Хроники Нарнии" - сплошные христианские аллюзии, потому и книга странная.

Reply

rikki_t_tavi May 17 2017, 08:56:22 UTC
Я, наверное, не тот человек, кого спрашивать:)
Во-первых, у меня проект - читать англоязычную детскую классику, так что я удовольствие получаю от его выполнения.
Во-вторых, мне кажется, книги в оригинале и в переводе - это не одна и та же книга. Канва сюжетная сохраняется, а слова, приятность их или противность может быть совершенно разной.
И в-третьих, именно эту книгу я не читала, а слушала в аудио начитанную очень хорошо. Это тоже слегка иное впечатление.

(Я "Московскую Сагу" в аудио слушала вполне нормально - а увидела текст напечатанный и ужаснулась - я в нем не могу продраться, попробовала и поняла, что бросила бы на третьей странице)

Reply

milamuza May 18 2017, 06:47:51 UTC
Алика, а у Вас есть где-то список англоязычных детских книг? Мне бы тоже хотелось детскую классику на английском языке почитать, очень интересно.

Reply


Leave a comment

Up