кстати, смотрела по твоей наводке... :)))) не знаю как у тебя, а в моем переводе они были именно "заточенные кепки" :))) мне понравилось,что без особых соплей и затасканных штампов :)
тетя Полли - даааа! прекрасна!!!! а мне (хоть это и банально) понравилась пара Томми-Грэйс. Вот бывает романы в письмах, а у них роман во взглядах. Даже жаль, что все вот так кончилось. Хотя именно за финал (не сопливый хэппи-энд, а неизбежный выстрел в конце) фильм понравился еще больше...
Comments 4
Я только недоумевала, почему в фильме все время говорили про них "крутые козырьки", когда "заточенные" куда как правильнее!
Reply
не знаю как у тебя, а в моем переводе они были именно "заточенные кепки" :)))
мне понравилось,что без особых соплей и затасканных штампов :)
Reply
Reply
а мне (хоть это и банально) понравилась пара Томми-Грэйс. Вот бывает романы в письмах, а у них роман во взглядах. Даже жаль, что все вот так кончилось. Хотя именно за финал (не сопливый хэппи-энд, а неизбежный выстрел в конце) фильм понравился еще больше...
Reply
Leave a comment