(Untitled)

Mar 31, 2011 08:22


Мы получили очередной, третий по счету, боравок - вид на жительство на год.
На этот раз все прошло не так долго и волнительно, как в том году т.к. мы сменили работодателя. Ну не ездить же нам из Каменари в Бар?
С прошлого года правила поменялись и теперь все мы ходили в полицию делать биометрические фото и оставлять электронные отпечатки пальцев.
Read more... )

другая жизнь, о нас

Leave a comment

Comments 39

guzel_kostyna March 31 2011, 06:33:51 UTC
Ира, так хорошо написала про детей:)

Reply

riba_lubin March 31 2011, 06:40:38 UTC
Марина, конечно,страдает без общения с русскими детишками, но при этом прекрасно играла с Рут))) А я со своим кривым английским каждый раз в панику впадаю, когда Майк, наш сосед-бельгиец что-то мне по-английски говорит или Хосе)))

Reply

lionka_nn March 31 2011, 09:03:08 UTC
А ты не впадай в панику, а попробуй пообщаться с ним побольше, тут главное страх перебороть и не стесняться переспросить, если что )

Reply

riba_lubin March 31 2011, 09:07:06 UTC
Любочка, я все слова позабыла))) Я общаюсь, конечно, когда возникает необходимость, и даже научилась с сербским языком бороться, не пускать его вперед английского))) Вот мне сейчас Рут что-то по-немецки пыталась объяснить)))

Reply


tankini_s March 31 2011, 06:45:33 UTC
Я восхищаюсь детской способности к адаптации и коммуникабельности:)
А у вас в округе много русских, а детей мало?

Reply

riba_lubin March 31 2011, 06:57:40 UTC
Русских, нам знакомых, не очень много, а детишек марининого возраста и того меньше. На лето должны приехать несколько соседских детей, ждем)))
Кстати, в Сутоморе значительно больше детей и вообще русских.

Reply

tankini_s March 31 2011, 07:03:37 UTC
Мы 14 го прилетаем на 5 дней. Но без детей и в Бар.
Вам привезти что-нибудь?

Reply

riba_lubin March 31 2011, 07:06:14 UTC
Танюша, если можете, упаковку гречневых хлопьев быстрой варки, именно хлопьев, а не крупы. Хлеба бородинского нам только что привезли)))

Reply


lesany March 31 2011, 06:51:00 UTC
правильно Марина говорит )
моя подруга Ирена из Голландии как-то очень оживленно болтала с Жаном-Мари из Франции, я потом спросила - а на каком языке вы разговаривали? Она говорит - на сербском, и руками )

поздравляю с получением третьего внж )

Reply

riba_lubin March 31 2011, 06:59:19 UTC
Спасибо!!!
О, да, руки незаменимы при общении на другом языке)))
Я, кстати, хуже понимаю, когда говорят по телефону.

Reply

lesany March 31 2011, 07:16:18 UTC
да некоторых очень сложно понять, так тараторят! я сразу говорю - ой, здесь очень шумно, я вас плохо слышу, не могли бы вы говорить помедленнее!?

Reply

riba_lubin March 31 2011, 08:16:17 UTC
У вас там, в Београде,чистый сербский, а у нас тут у некоторых такая каша, вообще не понятно, о чем речь, даже не по телефону.
Да, удачи при получении радной дозволы!!!

Reply


eva_mariy March 31 2011, 08:09:48 UTC
Детям не нужен язык для общения. Мой четырехлетний сын на отдыхе в Греции 10 дней играл с мальчиком из Португалии. Они общались, а главное, понимали друг друга...Здорово!

Reply

riba_lubin March 31 2011, 08:14:09 UTC
Ага, прикольно!!!

Reply


lionka_nn March 31 2011, 09:05:02 UTC
Поздравляю с упрощением процедуры! )

Reply

riba_lubin March 31 2011, 09:09:55 UTC
Спасибо, правда она несколько подорожала, но нервы дороже)))

Reply


Leave a comment

Up