...

Apr 05, 2014 14:30

"...Никто не повинен в том, если он родился рабом; но раб, который не только чуждается стремлений к своей свободе, но оправдывает и прикрашивает свое рабство (например, называет удушение Польши, Украины и т. д. “защитой отечества” великороссов), такой раб есть вызывающий законное чувство негодования, презрения и омерзения холуй и хам...(В. И. Ленин ( Read more... )

цитатник

Leave a comment

Comments 14

slotava April 5 2014, 12:55:17 UTC
"раб, который не только чуждается стремлений к своей свободе, но оправдывает и прикрашивает свое рабство", - это быдло

Reply


a_samovarov April 5 2014, 13:07:00 UTC
А почему у вас Ленин на русском "говорит?" Вы же так интересно писали на русском, но с какого-то момента ваши тексты только на украинском. Стало быть это тип по кличке Ленин не рабство принес Украине,а свободу? И теперь любой русофоб (даже Ленин) ваш сторонник? Охо-хо хлопцы, увы нам всем, начали вы зачем-то русскую гражданскую войну и даже не понимаете этого? Или понимаете?

Reply

reznichenko_d April 5 2014, 13:10:46 UTC
Звичайно, ми усвідомлюємо, що наша революція - це початок російської національної революції.

Reply

nikitanik April 5 2014, 13:20:30 UTC
Та вони й самі це усвідомлюють ( ... )

Reply

ext_2062243 April 5 2014, 16:25:48 UTC
большевики для нас всяко были меньшим злом. они хоть запилили нам УССР, которая де-факто стала фундаментом нашей последующей государственности. а вот белогвардейские, простигоспаде, великороссы даже слушать не хотели о каких-то полномочиях для украинцев, хотя Петлюра просил всего-то навсего украинскую автономию в составе РИ.

Reply


maksiav April 5 2014, 13:07:29 UTC
Ленин, конечно, сволочь, но не такой фашист, как Путин и Сталин.

Reply

gruz4ik April 5 2014, 13:54:33 UTC
ебануться!

Reply


yama_mayaa April 5 2014, 14:01:17 UTC
У Лєніна можна на будь-який випадок життя цитати знайти. В СРСР це був один з підрозділів спеціальної олімпіади: знаходити цитати з Лєніна для виправдання/"обгрунтування" чергових рішень Політбюро і т.п. Інший підрозділ був - перевидання "повного" зібрання творів Лєніна з метою приховування незручних на даний момент місць/творів.

Reply

wimpall April 5 2014, 21:12:14 UTC
Совершенно верно. "У Лєніна можна на будь-який випадок життя цитати знайти".

Reply


utenok_mu April 5 2014, 14:35:20 UTC
Никак, в коммунисты решили податься, батюшка?

Reply


Leave a comment

Up