смотрела сегодня официальную церемонию в Яд ва-Шеме, среди речей, рассказов тех, кто зажигал факелы,
прочитали отрывок из Гроссмана, который мне никогда до этого не попадался. очень хорошо переведенный и очень хорошо прочитанный. до мурашек.
"Последнее письмо" я знала, еще даже до того, как читала роман. а вот это эссе - нет
(
Read more... )
Comments 5
А Рахиль Баумволь была знакомой моей бабушки. Я даже как-то к ней по поручению бабушки ходила передать что-то (уже не помню, какую-то книгу).
Она в Иерусалиме жила. Сейчас вдруг ярко вспомнила.
Reply
Reply
Я тогда сходила и забыла. А уже в Штатах, читала как-то детям сборник сказок с иллюстрациями Сутеева, смотрю в оглавлении, а там несколько сказок с подписью "перевод с еврейского Р. Баумволь". И вспомнила, откуда имя знакомо.
Reply
больно
страшно
...
Reply
Reply
Leave a comment