О мамо, мамо! Мою статью перевели на английский и опубликовали на англоязычном научно-образовательном портале. Потом опять перевели с английского на русский... и это уже полная ржака.
Смешно и то, что статья моя была лишь черновиком (я нечаянно черновой вариант послала в редакцию), содержала кое-какие ошибки, но тем не менее была написана по-русски
(
Read more... )
Comments 5
(The comment has been removed)
Были б нужные связи - ох сечас и получила бы кучу денег за нарушение моих авторских прав.
Reply
(The comment has been removed)
Я подозреваю, что этот портал НашаРаша и зарегистрировала - просто на заграничном сервере. Потому что настоящие иностранцы всё-таки уважают авторские права.
Мне, Кутепов, не международное признание в виде пиратского распространения моей интеллектуальной собственности, зарплата нормальная нужна и желательно постоянная, тогда я смогу свои ресурсы задействовать - обращусь в "инстанции", а так как это бесполезно наверное одновременно проплачу пару статей про шарикообразных. Глядишь, под компанию борьбы с коррупцией получится "аз воздам" по делам - мразоидам по подлым и низким делишкам.
К слову, у меня радость - мой иногородний студент-корреспондент добился некоторых научных успехов, смею сказать, с моей - не помощью, конечно - но не без моего участия и советов.
Вот, блин, кто бы мне помог - служила бы верой и правдой... ели кому-то нужна такая служба. Я то как ни погляжу, в фаворе холуи и, притом, обязательно идиоты - умственноотсталые холопы.
Reply
Reply
Приведеный Вами пример - это, наверно, тот самый случай.
Reply
Leave a comment