Nabari no Ou Chap. 39

May 03, 2008 16:38

Notes:
Starting from now, I'll be using [First name][Last name], not the Japanese way. Just because I always tend to get confused about it so I'm setting it straight here.

// = unsure lines, aka it's-a-good-idea-to-check-this-one-again lines
[] = extra information translation-wise

EDIT: Corrected by unscapable_fate, "sora" is referring to a person ( Read more... )

media: translations, fandom: nabari no ou

Leave a comment

Comments 22

redmoonmurder May 3 2008, 13:52:22 UTC
Miharu... really really does care for Yoite :o Though, I don't think he'll ever admit it in the open. :x

Thank you for the translations ♥

Reply

raining_helium May 3 2008, 14:01:26 UTC
I know, it's amazing how deep it is. But to make the kind of promise he did and go through so much to get closer to keeping it, their bond is way beyond normal now.

You're welcome :D

Reply

Yes and thank you twirble May 3 2008, 17:34:21 UTC
It seemed well beyond normal in chapter 7.

Thanks for the trans.

Reply


(The comment has been removed)

raining_helium May 3 2008, 23:42:06 UTC
Welcome ^^ Yeah, and here we though Raikou wore pretty good clothes...

Reply


lilyhong May 3 2008, 14:31:50 UTC
Thanks for the translation.
People talk about it , so i guess it's possible that Sora/the sky in "There was never a sky from the beginning!" is a person name.

Reply

raining_helium May 3 2008, 23:43:24 UTC
You're welcome^^
Yeah, that Sora thing was a bit vague, so I went for sky. But we'll see. I haven't been following future chap discussions >.>;;

Reply

unscapable_fate May 5 2008, 11:15:05 UTC
Sorry to barge in, but I've been reading some of the following chapters and I'm sure Sora is a person's name. At a certain point, there is a character who says "Sora-san", for example, though the author doesn't use any kanjis and Sora is always written in hiragana. I suppose it's to keep the mystery or something like that. In the Chinese scans they always use the character for sky 『空』.In the latest chapters we get part of the explanation about Sora's identity and other related stuff. So it's a person for sure.

Reply

raining_helium May 5 2008, 11:45:24 UTC
Oh really? Yeah, there was a real debate going in my mind, and sky didn't make a whole heap of sense to me but yeah, OTL So it's on my to-do-list to change the script to reflect that it's a person, thank you for the information :) Critiques and corrections make me happy. /loves

Reply


shrocomemos May 3 2008, 16:23:46 UTC
Thanks! 8D That is one gay shirt you have there, Raikou.

Reply

raining_helium May 3 2008, 23:44:00 UTC
Yup xD It is very fabulous.

Reply


flufie May 3 2008, 17:06:47 UTC
Thanks for the translations! When szj scans finally gets that far, we'll prolly be using these! (And crediting you, of course!)

Reply

raining_helium May 3 2008, 23:44:55 UTC
You're welcome~ Sure, anything that spreads the Nabari love :>

Reply

flufie May 4 2008, 01:03:55 UTC
Yay~
I just hope we can all find some free time soon so we can actually get some stuff done...@A@

Reply


Leave a comment

Up